《送乔施州》是苏轼的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
恨无负郭田二顷,
空有载行书五车。
江上青山横绝壁,
云间细路蹑飞蛇。
鸡号黑暗通蛮货,
(胡人谓犀为黑暗。)
蜂闹黄连采蜜花。
共怪河南门下客,
不应万里向长沙。
译文:
悔恨无法赠送给郭田二顷的土地,
只有空有载满行李的五辆车。
江上的青山横亘着陡峭的断崖,
云间的小路蜿蜒曲折,像蛇一样。
鸡鸣声传来,黑暗中传递着蛮荒的物产,
(胡人把犀牛称为黑暗。)
蜜蜂嗡嗡作响,采集着黄连的花蜜。
我共同怀疑河南门下的客人们,
难道他们不应该向长沙行进万里吗?
诗意:
这首诗词是苏轼送别乔受知去施州的作品。诗中表达了苏轼对乔受知的深深怀念和惋惜之情。他悔恨自己不能把郭田的土地赠予给乔受知,只能空有载满行李的车辆。描绘了江上青山的壮美景色,以及云间的曲折小路,给人一种飞蛇蜿蜒的感觉。鸡鸣的声音穿过黑暗,传递着蛮荒之地的物产,蜜蜂忙碌地采集着黄连花的花蜜。最后,苏轼对河南门下的客人们感到疑惑,为什么他们不应该像乔受知一样,向着长沙前行万里呢?
赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触和意境描绘了送别乔受知的情景。通过对自然景物的描写,表达了苏轼对友人的思念和对离别的感伤之情。他用"恨无负郭田二顷"表达了自己无法将土地赠予乔受知的遗憾,以及"空有载行书五车"的形象描写了他送行时的悲伤情绪。江山壮丽的景色和曲折的小路,使读者感受到自然的壮美和人生的曲折与变幻。最后,通过描写鸡鸣和蜜蜂采蜜的情景,展现了离别场景中的喧嚣与寂静。整首诗以朴实的语言、精练的描写,表达了作者对友人的深情厚意和对离别的无奈,让读者在情感上产生共鸣。
sòng qiáo shī zhōu
送乔施州
hèn wú fù guō tián èr qǐng, kōng yǒu zài xíng shū wǔ chē.
恨无负郭田二顷,空有载行书五车。
jiāng shàng qīng shān héng jué bì, yún jiān xì lù niè fēi shé.
江上青山横绝壁,云间细路蹑飞蛇。
jī hào hēi àn tōng mán huò, hú rén wèi xī wèi hēi àn.
鸡号黑暗通蛮货,(胡人谓犀为黑暗。
fēng nào huáng lián cǎi mì huā.
)蜂闹黄连采蜜花。
gòng guài hé nán mén xià kè, bù yīng wàn lǐ xiàng cháng shā.
共怪河南门下客,不应万里向长沙。
qiáo shòu zhī yú wú chéng xiàng, ér shī zhōu fēng tǔ dà lèi cháng shā.
(乔受知于吴丞相,而施州风土大类长沙。
)
拼音:bù yīng wàn lǐ xiàng cháng shā
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻