诗词类型:
《送陈伯修察院赴阙》是苏轼的一首诗,描述了对陈伯修察院出使京城的送别之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
裕陵固天纵,
笔有云汉姿。
尝重连山象,
不数秋风辞。
裕陵,指陈伯修的官职所在地,这里用以抒发对陈伯修出使的赞叹之情。苏轼以笔为喻,表示陈伯修的才华卓越,像云彩汉宫般的风采。"连山象"指连绵起伏的山脉景象,意味着陈伯修的才华多样而丰富。"秋风辞"表示陈伯修的才思如秋风一样丰盛,不断流动。
龙腾与虎变,
狸豹复何施。
我穷真有数,
文字乃见知。
这里以龙和虎来比喻陈伯修的才干和胆识,表达对他的赞扬。"狸豹复何施"表示陈伯修才情出众,堪比狸豹之类的珍贵动物。苏轼自谦说自己的境遇贫寒,但内心充满智慧,只是文字表达能力稍显不足。
闻君射策日,
妙语发畴咨。
一日喧万口,
惊倒同舍儿。
这里描述了陈伯修的言辞才智,他的发言让人惊叹不已。苏轼形容陈伯修的一番言辞犹如一箭射出,妙语连珠,引来众人的赞叹和议论纷纷。
岂知二十年,
道路犹迟迟。
苦言如药石,
瞑眩终见思。
这里表达了对陈伯修二十年来辛勤学问之路的敬佩之情。苏轼认为艰苦的学习之路就像苦涩的药石,而思考的过程则如同闭上眼睛看到的瞑目,最终会带来领悟和启示。
屈伸反覆手,
独于君可疑。
四门方穆穆,
行矣及此时。
"屈伸反覆手"表示陈伯修在官场上应对屈曲,反复周旋。苏轼让人们对陈伯修的才能充满疑惑和敬佩。最后两句表达了对陈伯修出使京城的祝福,希望他行程顺利,事事如意。
这首诗通过对陈伯修的才华和胆识的赞美,以及对他辛勤学习和出使京城的祝福,表达了苏轼对朋友的敬佩和送别之情,同时也传递了对人才的钦佩和对人生奋斗的思考。
sòng chén bó xiū chá yuàn fù quē
送陈伯修察院赴阙
yù líng gù tiān zòng, bǐ yǒu yún hàn zī.
裕陵固天纵,笔有云汉姿。
cháng zhòng lián shān xiàng, bù shù qiū fēng cí.
尝重连山象,不数秋风辞。
lóng téng yǔ hǔ biàn, lí bào fù hé shī.
龙腾与虎变,狸豹复何施。
wǒ qióng zhēn yǒu shù, wén zì nǎi jiàn zhī.
我穷真有数,文字乃见知。
wén jūn shè cè rì, miào yǔ fā chóu zī.
闻君射策日,妙语发畴咨。
yī rì xuān wàn kǒu, jīng dǎo tóng shě ér.
一日喧万口,惊倒同舍儿。
qǐ zhī èr shí nián, dào lù yóu chí chí.
岂知二十年,道路犹迟迟。
kǔ yán rú yào shí, míng xuàn zhōng jiàn sī.
苦言如药石,瞑眩终见思。
qū shēn fǎn fù shǒu, dú yú jūn kě yí.
屈伸反覆手,独于君可疑。
sì mén fāng mù mù, xíng yǐ jí cǐ shí.
四门方穆穆,行矣及此时。
拼音:dú yú jūn kě yí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支