诗词类型:
《用前韵再和霍大夫》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
文字先生饮,自谓刘执中。
临江山清献游,典刑传父老,樽俎继风流。
度岭逢梅雨,还家指麦秋。
自惭鸿雁侣,争集稻粱洲。
野阔横双练,城坚耸百楼。
行看凤尾诏,却下虎头州。
君意已吴越,我行无去留。
归途应食粥,乞米使君舟。
诗意:
这首诗词是苏轼写给名叫霍大夫的朋友的,表达了他对友谊的珍惜和对自己行踪的思考。诗中描绘了文字先生(指苏轼自己)在饮酒时与刘执中(刘筠)自娱自乐的情景,然后他去游玩清丽的江山,同时提到了典刑传承给老百姓的事情,以及继承前人的风流事迹。在旅途中,他遇到了梅雨,但他还是急着回家指导麦收的季节。他自谦自己与鸿雁相较,希望争相聚集在稻粱洲上。他行走在广袤的野外,城市的百楼耸立。他看到了凤尾诏书(指高官的文书),但却选择回到虎头州(指虎丘,苏州的一个地区)。他了解到朋友已经在吴越地区(现代浙江)了,而他自己则没有离开的去留之分。归途中,他将吃粥作为生活的期望,并恳请朋友提供米来帮助他回家。
赏析:
这首诗词展现了苏轼的豪情壮志和对友谊的真挚感激。他以自嘲的方式表达了自己与鸿雁的差距,同时也表达了对友人的思念之情。诗中穿插了景物描写,如江山、梅雨、野阔和城楼,形象地描绘了苏轼旅途中的所见所感。诗中的凤尾诏和虎头州象征了官场和地方,苏轼选择回到虎头州,表达了他追求自由和独立的态度。最后,他用归途中吃粥的情景,表达了对简朴生活的向往,并请求朋友的帮助,这显示了他的坦诚和真实性。
整首诗词以自然景物和个人情感为主题,交织了友谊、自我反省、志向追求和生活态度等元素,展现了苏轼的才情和思想境界。这首诗词具有深沉的内涵和优美的语言表达,是苏轼作品中的一篇佳作。
yòng qián yùn zài hé huò dài fū
用前韵再和霍大夫
wén zì xiān shēng yǐn,? wèi liú zhí zhōng.
文字先生饮,?谓刘执中。
? jiāng shān qīng xiàn yóu.
?江山清献游。
diǎn xíng chuán fù lǎo, zūn zǔ jì fēng liú.
典刑传父老,樽俎继风流。
dù lǐng féng méi yǔ, huán jiā zhǐ mài qiū.
度岭逢梅雨,还家指麦秋。
zì cán hóng yàn lǚ, zhēng jí dào liáng zhōu.
自惭鸿雁侣,争集稻粱洲。
yě kuò héng shuāng liàn, chéng jiān sǒng bǎi lóu.
野阔横双练,城坚耸百楼。
xíng kàn fèng wěi zhào, què xià hǔ tóu zhōu.
行看凤尾诏,却下虎头州。
jūn yì yǐ wú yuè, wǒ xíng wú qù liú.
君意已吴越,我行无去留。
guī tú yīng shí zhōu, qǐ mǐ shǐ jūn zhōu.
归途应食粥,乞米使君舟。
拼音:huán jiā zhǐ mài qiū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤