诗词:《留别雩泉》
朝代:宋代
作者:苏轼
举酒属雩泉,
白发日夜新。
何时泉中天,
复照泉上人。
二年饮泉水,
鱼鸟亦相亲。
还将弄泉手,
遮日向西秦。
中文译文:
举起酒杯向着雩泉,
白发时光日夜不停更新。
何时能够泉水中的天空,
再次照亮泉边的人。
两年来喝泉水,
鱼儿和鸟儿也亲近相互。
将来还要用手玩弄泉水,
遮蔽太阳向西去秦地。
诗意和赏析:
苏轼的《留别雩泉》是一首表达离别之情的诗。雩泉是古代祭祀的一种形式,泉水象征着神圣的力量和源泉。诗人举起酒杯,向雩泉致别,意味着他即将离开这个地方。白发日夜更新的意象,表达了时光的流转和岁月的更替,诗人对于时光的感慨。他渴望再次回到雩泉,看到泉中的天空再次照耀着泉边的人。
接下来的两句描述了诗人在雩泉度过的两年时光,他喝泉水的同时,也与自然界的鱼和鸟建立了亲密的关系。这种描绘表达了诗人与自然的和谐共生,以及他对于离别时熟悉的环境的留恋之情。
最后两句以一种遥远的未来回望的姿态,诗人将自己弄泉的手比喻为遮蔽太阳的工具,表示他将离开此地,前往西方的秦地。这种离别的决绝和对未来的向往,展示了诗人内心的坚定和对未知的勇敢追求。
整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对于离别的愁绪和对未来的期许。通过描绘自然景物和自己的情感,诗人将个人的离别情感与自然界的和谐相融合,展现了苏轼独特的诗意和情感表达方式。
liú bié yú quán
留别雩泉
jǔ jiǔ shǔ yú quán, bái fà rì yè xīn.
举酒属雩泉,白发日夜新。
hé shí quán zhōng tiān, fù zhào quán shàng rén.
何时泉中天,复照泉上人。
èr nián yǐn quán shuǐ, yú niǎo yì xiāng qīn.
二年饮泉水,鱼鸟亦相亲。
hái jiāng nòng quán shǒu, zhē rì xiàng xī qín.
还将弄泉手,遮日向西秦。
拼音:yú niǎo yì xiāng qīn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真