“日长惟有睡相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏轼

日长惟有睡相宜”出自宋代苏轼的《和子由送将官梁左藏仲通》, 诗句共7个字。

雨足谁言春麦短,城坚不怕秋涛卷。
日长惟有睡相宜,半脱纱巾落纨扇。
芳草不锄当户长,珍禽独下无人见。
觉来身世都是梦,坐久枕痕犹著面。
城西忽报故人来,急扫风轩炊麦饭。
(徐州所出。
)伏波论兵初矍铄,中散谈仙更清远。
南都従事亦学道,不恤肠空夸脑满。
问羊他日到金华,应许相将游阆苑。
(黄初平之兄,寻其弟于金华山。

诗句汉字解释

《和子由送将官梁左藏仲通》是苏轼所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨足谁言春麦短,
城坚不怕秋涛卷。
日长惟有睡相宜,
半脱纱巾落纨扇。

芳草不锄当户长,
珍禽独下无人见。
觉来身世都是梦,
坐久枕痕犹著面。

城西忽报故人来,
急扫风轩炊麦饭。(徐州所出。)

伏波论兵初矍铄,
中散谈仙更清远。
南都従事亦学道,
不恤肠空夸脑满。

问羊他日到金华,
应许相将游阆苑。(黄初平之兄,寻其弟于金华山。)

译文:
雨下得那么多,谁说春麦长得短,
城墙坚固,不怕秋涛卷过来。
白天长,只适合睡觉,
半脱下纱巾,纨扇掉落。

芳草在户外长得茂盛,
珍禽独自下飞,无人看见。
醒来时觉得人世皆如梦幻,
久坐之后枕痕仍然印在脸上。

城西突然传来故人的消息,
急忙打扫风轩,炊麦做饭。(徐州所出。)

伏波论兵初露锋芒,
中散谈论仙道更加深远。
南都的公务员也学习修道,
不负责心灵空虚,夸夸其谈。

问羊日后是否到金华,
应该答应一起游览阆苑。(黄初平之兄,寻其弟于金华山。)

诗意和赏析:
这首诗词描绘了苏轼与好友梁左藏仲通的离别场景。诗的前半部分描述了春雨绵绵,暗示着时光的流逝和别离的不舍。作者以城坚不怕秋涛卷来比喻友谊坚固,即使面临离别也能保持不变。

接下来,诗中描绘了闲适的日子,白天漫长,适宜安睡,作者脱下半截纱巾,纨扇也从手中滑落,表达了身心放松的状态。

第三节诗句描绘了自然界和人类生活的对比。芳草在户外长得茂盛,珍禽独自下飞,却无人看见,从中透露出孤独和无人关注的感受。觉醒时,作者感到人世皆如梦幻,坐久之后枕痕仍然印在脸上,暗示着时光流转和生命的短暂。

最后一节诗句描绘了作者突然接到故人的消息,急忙打扫居处,炊麦做饭,表达了对友谊的珍视和期待。

整首诗词通过描绘离别和友谊的情感,表达了对时光流失和生命短暂的思考。同时,诗中还融入了对自然界和人类生活的观察,以及对修道和追求清远之境的追求。诗意深邃,表达了作者对友谊、生命和人生意义的思考,展示了苏轼独特的感悟和情感表达能力。

全诗拼音读音对照参考


hé zi yóu sòng jiàng guān liáng zuǒ cáng zhòng tōng
和子由送将官梁左藏仲通
yǔ zú shuí yán chūn mài duǎn, chéng jiān bù pà qiū tāo juǎn.
雨足谁言春麦短,城坚不怕秋涛卷。
rì zhǎng wéi yǒu shuì xiàng yí, bàn tuō shā jīn luò wán shàn.
日长惟有睡相宜,半脱纱巾落纨扇。
fāng cǎo bù chú dàng hù zhǎng, zhēn qín dú xià wú rén jiàn.
芳草不锄当户长,珍禽独下无人见。
jué lái shēn shì dōu shì mèng, zuò jiǔ zhěn hén yóu zhe miàn.
觉来身世都是梦,坐久枕痕犹著面。
chéng xī hū bào gù rén lái, jí sǎo fēng xuān chuī mài fàn.
城西忽报故人来,急扫风轩炊麦饭。
xú zhōu suǒ chū.
(徐州所出。
fú bō lùn bīng chū jué shuò, zhōng sàn tán xiān gèng qīng yuǎn.
)伏波论兵初矍铄,中散谈仙更清远。
nán dōu cóng shì yì xué dào, bù xù cháng kōng kuā nǎo mǎn.
南都従事亦学道,不恤肠空夸脑满。
wèn yáng tā rì dào jīn huá, yīng xǔ xiāng jiāng yóu làng yuàn.
问羊他日到金华,应许相将游阆苑。
huáng chū píng zhī xiōng, xún qí dì yú jīn huà shān.
(黄初平之兄,寻其弟于金华山。

“日长惟有睡相宜”平仄韵脚


拼音:rì zhǎng wéi yǒu shuì xiàng yí
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “日长惟有睡相宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日长惟有睡相宜”出自苏轼的 《和子由送将官梁左藏仲通》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏轼简介

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。