诗词类型:
《次韵秦少章和钱蒙仲》是苏轼的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
碧畦黄陇稻如京,
岁美人和易得情。
鉴里移舟天外思,
地中鸣角古来声。
山围故国城空在,
潮打西陵意未平。
二子有如双白鹭,
隔江相照雪衣明。
诗意:
这首诗词描绘了一幅富有诗意的画面,表达了作者对家乡的思念之情以及对友人的赞美之情。诗中通过描写自然景色和人物形象,表达了作者的情感和对时光流转的感慨。
赏析:
首联“碧畦黄陇稻如京,岁美人和易得情。”描绘了一幅田园景色,黄色的稻谷在碧绿的田地上宛如京城的壮美景色。这里用“岁美人”来形容这幅景色,表达了作者对大自然的赞美之情,同时也把岁月的美好与人与自然的和谐联系在一起。
接下来的两句“鉴里移舟天外思,地中鸣角古来声。”表达了作者对远方的思念之情。诗中的“鉴里”指的是鉴湖,是苏轼在湖州的居所,通过“移舟天外思”,表达了作者对离开家乡的思念之情。而“地中鸣角”则是指地下传来的古代军号声,这里通过古代军号的鸣响,表达了作者对故乡历史的思念和对时光流转的感慨。
下联“山围故国城空在,潮打西陵意未平。”表达了作者对家乡的思念和对历史的感慨。山围故国城的景象让作者感到故国的存在感,但却是空荡荡的,表达了作者对离开故乡的痛苦之情。同时,潮打西陵的景象也表达了作者对家乡的思念之情,意味着作者对家乡情意未渝。
末联“二子有如双白鹭,隔江相照雪衣明。”以自然景物来象征友谊的坚固和美好。将友人比作双白鹭,意味着友谊纯洁无暇。尽管隔着江水,但彼此相互照映,如同明亮的雪衣,表达了作者对友人的赞美和对友情的珍视。
这首诗词以自然景色和人物形象为媒介,表达了作者对家乡的思念之情和对友谊的珍视之情。通过细腻的描写和巧妙的比喻,展现了苏轼独特的审美情趣和感人的情感表达,使诗词充满了诗意和情感。
cì yùn qín shǎo zhāng hé qián méng zhòng
次韵秦少章和钱蒙仲
bì qí huáng lǒng dào rú jīng, suì měi rén hé yì dé qíng.
碧畦黄陇稻如京,岁美人和易得情。
jiàn lǐ yí zhōu tiān wài sī, dì zhōng míng jiǎo gǔ lái shēng.
鉴里移舟天外思,地中鸣角古来声。
shān wéi gù guó chéng kōng zài, cháo dǎ xī líng yì wèi píng.
山围故国城空在,潮打西陵意未平。
èr zi yǒu rú shuāng bái lù, gé jiāng xiāng zhào xuě yī míng.
二子有如双白鹭,隔江相照雪衣明。
拼音:bì qí huáng lǒng dào rú jīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚