这首诗是苏轼在宋代以《元日次韵张先子野见和七夕寄莘老之作》为题所写的。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
得句牛女夕,转头参尾中。
青春先入睡,白发不遗穷。
酒社我为敌,诗坛子有功。
缩头先夏鳖,(见《玉川子》。)
实腹鄙秋虫。
莫唱裙垂绿,无人脸断红。
旧交怀贺老,新进谢终童。
袍鹘双双瑞,腰犀一一通。
小蛮知在否,试问嗫嚅翁。
诗意和赏析:
这首诗的主题是元日(农历正月初一)和七夕(农历七月初七),分别代表新年和恋人相会的节日。苏轼以自嘲和幽默的笔调,描绘了自己的生活和情感状态。
诗的开头,苏轼将自己比作牛郎,而夕阳则是织女,两者之间关系错综复杂。这里的"得句牛女夕,转头参尾中"意味着苏轼在诗坛上的作品和成就,对他个人而言,青春已经逝去,年岁渐长,白发不断增加。这种自嘲和幽默的表达,展示了苏轼对时光流逝和年龄增长的深刻认识。
接下来,苏轼以"酒社我为敌,诗坛子有功"来表达自己的生活态度。他认为过度嗜酒会影响他在文学创作方面的成就,但在诗坛上他却有一定的成就。这里的"酒社"指的是酒馆,与他在文学创作上的追求形成了对立。苏轼以自嘲的方式表达了对自己生活中的矛盾和不足的思考。
随后,诗中出现了"缩头先夏鳖"的句子,引用了《玉川子》中的典故。夏鳖是一种怕冷的动物,指代苏轼自己对寒冷的厌恶,他不愿意面对寒冷的冬季。接着,他用"实腹鄙秋虫"来形容自己,把自己比作了低贱的秋虫,表达了自己对自身社会地位和境遇的反思。
在诗的后半部分,苏轼提到了七夕节的象征物品,如裙垂绿和脸断红,暗示着七夕节中的浪漫情感和爱情的渴望。然而,他在旧交中怀念年长的朋友,同时对新进的朋友表示感谢,表达了对友情的珍视和感激之情。
最后两句"袍鹘双双瑞,腰犀一一通"表达了对友情的祝福,袍鹘和腰犀都是吉祥的象征物,希望朋友们都能得到好运和吉祥之事。
整首诗以自嘲和幽默的语调,描绘了苏轼对自身生活和情感状态的思考。他通过对牛郎和织女的比喻,表达了自己对时光流逝和年龄增长的认识。他在诗中表达了对酒宴生活和文学创作之间的矛盾,同时对自己的文学成就表示自豪。他引用了《玉川子》中的典故,表达了对寒冷和社会地位的反思。在最后部分,他以七夕节的象征物和友情之祝福来结束诗篇。
这首诗词通过幽默和自嘲的手法,展现了苏轼对生活、年龄和友情的思考。他以诙谐的语言表达了自己对酒宴和文学创作之间的矛盾,以及对寒冷和社会地位的反思。整首诗词充满了对时光流逝和成长的洞察,同时也表达了对友情的珍视和祝福。
全诗拼音读音对照参考
yuán rì cì yùn zhāng xiān zi yě jiàn hé qī xī jì shēn lǎo zhī zuò
元日次韵张先子野见和七夕寄莘老之作
dé jù niú nǚ xī, zhuǎn tóu cān wěi zhōng.
得句牛女夕,转头参尾中。
qīng chūn xiān rù shuì, bái fà bù yí qióng.
青春先入睡,白发不遗穷。
jiǔ shè wǒ wèi dí, shī tán zi yǒu gōng.
酒社我为敌,诗坛子有功。
suō tóu xiān xià biē, jiàn yù chuān zi.
缩头先夏鳖,(见《玉川子》。
shí fù bǐ qiū chóng.
)实腹鄙秋虫。
mò chàng qún chuí lǜ, wú rén liǎn duàn hóng.
莫唱裙垂绿,无人脸断红。
jiù jiāo huái hè lǎo, xīn jìn xiè zhōng tóng.
旧交怀贺老,新进谢终童。
páo gǔ shuāng shuāng ruì, yāo xī yī yī tòng.
袍鹘双双瑞,腰犀一一通。
xiǎo mán zhī zài fǒu, shì wèn niè rú wēng.
小蛮知在否,试问嗫嚅翁。
“诗坛子有功”平仄韵脚
拼音:shī tán zi yǒu gōng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。