诗词类型:
《次韵江晦叔兼呈器之》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
横空初不跨鹏鳌,
位觉胡床步步高。
器之言尝梦飞,
自觉身与所坐床皆起空中。
一枕昼眠春有梦,
扁舟夜渡海无涛。
归来又见颠茶陆,
往在钱塘尝语晦叔,
陆羽茶颠,君亦然。
多病仍逢止酒陶。
陶渊明有《止酒》诗。
器之少时饮量无敌,
今不复饮矣。
笑说南荒底处所,
只今榕叶下亭皋。
诗意:
这首诗词以字画家江晦叔为题材,表达了苏轼对晦叔的敬重和思念之情。诗中通过描绘晦叔的境遇和自己与晦叔的交流,展示了作者内心的情感和对友谊的珍视。通过引用陶渊明的《止酒》诗,表达了对晦叔酒量减少的理解和赞赏。
赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触和意象描绘了作者与江晦叔之间的情感和交流。首句描述了晦叔的画作横空展示,以及作者对晦叔的敬佩之情。接着,诗人描绘了晦叔在胡床上一步步升高的形象,暗示了晦叔在艺术创作中的卓越成就。
下一段中,作者谈及了与晦叔的交流。晦叔曾经告诉作者他有一次梦见自己飞起来,而作者也感受到自己和床一起漂浮在空中。这种奇特的梦境揭示了诗人的想象力和对超越现实的追求。
接下来,诗人描述了自己昼间的春梦和夜间扁舟渡海的情景。这些描写传达了作者内心的无拘无束和对自然的向往。
诗的后半部分,诗人回到现实,回到钱塘(指杭州)与晦叔共享颠茶(指斗茶)。晦叔曾经告诉作者陆羽也擅长斗茶,而诗人则表示自己也有同样的经历。这部分表达了作者与晦叔在茶道艺术上的共同兴趣,以及对晦叔的赞美和怀念。
接着,诗人提到陶渊明的《止酒》诗,将其与晦叔的酒量变化相联系。诗人理解了晦叔减少饮酒的决定,并以此表达了对晦叔的深切关怀和赞赏。
最后一句以幽默的口吻描述了作者与晦叔的对话,指出晦叔所在的地方是南方的荒凉之地,但现在变成了繁茂的榕树下的亭子,暗示了友情的长久和晦叔艺术的传承。
总的来说,《次韵江晦叔兼呈器之》这首诗词展示了苏轼对江晦叔的敬重和友谊之情。通过细腻的描写和意象的交织,诗词表达了作者对晦叔艺术成就的赞赏,以及对友谊和理想追求的思考。整首诗词情感丰富,意境深远,展现了苏轼独特的艺术才华和情感表达能力。
cì yùn jiāng huì shū jiān chéng qì zhī
次韵江晦叔兼呈器之
héng kōng chū bù kuà péng áo, wèi jué hú chuáng bù bù gāo.
横空初不跨鹏鳌,位觉胡床步步高。
? qì zhī yán cháng mèng fēi, zì jué shēn yǔ suǒ zuò chuáng jiē qǐ kōng zhōng.
?器之言尝梦飞,自觉身与所坐床皆起空中。
? yī zhěn zhòu mián chūn yǒu mèng, piān zhōu yè dù hǎi wú tāo.
?一枕昼眠春有梦,扁舟夜渡海无涛。
guī lái yòu jiàn diān chá lù,? wǎng zài qián táng cháng yǔ huì shū, lù yǔ chá diān, jūn yì rán.
归来又见颠茶陆,?往在钱塘尝语晦叔,陆羽茶颠,君亦然。
? duō bìng réng féng zhǐ jiǔ táo.
?多病仍逢止酒陶。
? táo yuān míng yǒu zhǐ jiǔ shī.
?陶渊明有《止酒》诗。
qì zhī shǎo shí yǐn liàng wú dí, jīn bù fù yǐn yǐ.
器之少时饮量无敌,今不复饮矣。
? xiào shuō nán huāng dǐ chǔ suǒ, zhǐ jīn róng yè xià tíng gāo.
?笑说南荒底处所,只今榕叶下亭皋。
拼音:guī lái yòu jiàn diān chá lù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋