《次韵子由所居六咏》是苏轼的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
幽居有古意,
在幽静的居所感受到古人的意境,
义井分西墙。
义井被分隔在西墙之间。
谁云三伏热,
有人说这是三伏天的炎热,
止须一杯凉。
只需一杯凉水即可解暑。
先生坐忍渴,
先生坐在那儿忍受着口渴,
群嚣自披猖。
周围的喧嚣自顾自地传遍。
众散徐酌饮,
众人散去后慢慢品味饮品,
逡巡味尤长。
品味的过程更加持久。
这首诗词描述了苏轼在幽静的住所中的一幕。他的居所有着古老的氛围,义井被分隔在西墙之间,给人一种古意。有人说这是炎热的三伏天,但苏轼认为只需要一杯凉水就能消暑。然而,他坐在那里忍受着口渴,周围的喧嚣却不断传来。当众人离去后,他慢慢品味饮品,这种味道更加持久。
整首诗以简洁、明快的语言描绘了苏轼幽居的场景和他对炎热天气的感受。通过对比幽静与喧嚣、渴望与满足的对比,诗人表达了对自我安宁和内心宁静的追求。诗中的"义井"和"一杯凉"都有着象征性的意义,代表着对于平凡事物中的享受和满足的追求。整首诗以清新的意境和淡泊的情感,流露出作者在尘世中寻求内心宁静和自我满足的心境。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi yóu suǒ jū liù yǒng
次韵子由所居六咏
yōu jū yǒu gǔ yì, yì jǐng fēn xī qiáng.
幽居有古意,义井分西墙。
shuí yún sān fú rè, zhǐ xū yī bēi liáng.
谁云三伏热,止须一杯凉。
xiān shēng zuò rěn kě, qún xiāo zì pī chāng.
先生坐忍渴,群嚣自披猖。
zhòng sàn xú zhuó yǐn, qūn xún wèi yóu zhǎng.
众散徐酌饮,逡巡味尤长。
“义井分西墙”平仄韵脚
拼音:yì jǐng fēn xī qiáng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “义井分西墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“义井分西墙”出自苏轼的 《次韵子由所居六咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。