《二鲜于君以诗文见寄,作诗为谢》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
我怀念元佑初年,玉器装饰整齐地排列在宫廷。如今已是南方年迈的老臣,奉命出使而独自未归。一位腼腆的老者对我说,青春已逝,岁月已经艰难。这位老者乃是德行高尚的贤星,被派遣出去避免虚弱与危险。虽然被召唤的时间已经很晚了,但是上天的旨意却依然良善而节俭。一朝失去了年轻有为的骏马,我感到孤独而空虚。至今仍然在清晨的梦中,枕边湿润了许多泪水。听说二三位年轻的学子,已经结发拜见了我敬爱的老师颜之推。他们高谈阔论,临河汉之间传唱着清新的诗篇,使人心动不已。遥远地我知道三天后会下雪,积雪将埋没崇山峻岭。谁会记得这片幽美的桂树林,在那里坐下时只能看到茂密的林荫和茅草。故人现居颍尾,投来一首清新的诗作,宛若清泠的湾流。
这首诗词表达了苏轼对自己年少时的感怀和对时光的感慨。他怀念过去的年华,回忆起宫廷的盛况和年轻时的朝野生活。然而,随着年岁的增长,他已成为年迈的臣子,远离家乡奉命出使,孤独而思念家人和亲友。诗中的迂叟是苏轼对自己的自嘲,他意识到时光不可逆转,青春已逝,而岁月的压力也日益加重。然而,虽然他感到时光的流逝和岁月的艰辛,他仍然希望能在清新的诗文中找到慰藉和回忆。他鼓励年轻的学子们继续努力,结发师从敬爱的老师,以高尚的德行和清新的诗篇来传承文化。整首诗词充满了对时光流逝的思考和对清新诗意的追求,展现了苏轼对人生的深刻思考和对文化传承的重视。
这首诗词以苏轼独特的笔触和深邃的思想,展现了他对时光流逝和人生价值的思考。通过对自己年少时的回忆和对当前境况的反思,他表达了对时光的珍视和对文化传承的重要性的关注。整首诗词以深情的笔触和清新的意境,引发读者对时间流逝和人生价值的思考,展示了苏轼独特的感慨和文化追求。
全诗拼音读音对照参考
èr xiān yú jūn yǐ shī wén jiàn jì, zuò shī wèi xiè
二鲜于君以诗文见寄,作诗为谢
wǒ huái yuán yòu chū, guī zhāng mǎn qīng bān.
我怀元佑初,圭璋满清班。
wéi shí nán lóng lǎo, fèng shǐ dú wèi hái.
维时南隆老,奉使独未还。
yū sǒu xiàng wǒ yán, qīng qí suì fāng jiān.
迂叟向我言,青齐岁方艰。
sī rén nǎi dé xīng, qiǎn chū xū wēi jiān.
斯人乃德星,遣出虚危间。
zhào yòng jì wǎn yǐ, tiān mìng liáng fù qiān.
召用既晚矣,天命良复悭。
yī zhāo shī lǎo jì, jì mò kōng dì xián.
一朝失老骥,寂寞空帝闲。
zhì jīn qīng yè mèng, zhěn qīn yǒu yú shān.
至今清夜梦,枕衾有余潸。
xǐ wén èr sān zi, jié fà shī mǐn yán.
喜闻二三子,结发师闵颜。
gāo lùn bī hé hàn, qīng shī míng pèi huán.
高论逼河汉,清诗鸣佩环。
yáo zhī sān rì xuě, jī yù mái sōng shān.
遥知三日雪,积玉埋崧山。
shuí niàn cǐ yōu guì, zuò méng zhēn yǔ jiān.
谁念此幽桂,坐蒙榛与菅。
gù rén zài yǐng wěi, tóu shī qīng líng wān.
故人在颍尾,投诗清泠湾。
“青齐岁方艰”平仄韵脚
拼音:qīng qí suì fāng jiān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论