《临安三绝 锦溪》是苏轼创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
楚人休笑沐猴冠,
越俗徒夸翁子贤。
五百年间异人出,
尽将锦绣裹山川。
诗意:
这首诗词描绘了临安的壮丽景色以及出现在这个地方的杰出人物。诗中表达了诗人对临安地区自然景观和人文历史的赞美。苏轼以锦绣来形容临安的山川,将其比喻为一个美丽华丽的地方。
赏析:
这首诗词通过对临安的描写,展示了苏轼对这个地方的赞美之情。以下是对每个句子的解析:
1. 楚人休笑沐猴冠:
"楚人"指的是南方的人,"沐猴冠"是指一种装饰华丽的头饰。这句话暗示了南方人崇尚华丽的风格,同时也是在自嘲。诗人在这里向南方人表达了自己对临安的赞美。
2. 越俗徒夸翁子贤:
"越俗"指的是越国的风俗习惯。"翁子贤"是指越地的杰出人物。这句话说的是越地的人们虚夸自己的风俗和杰出人物。诗人用这句话来强调,临安的景色和人物胜过了越地的虚夸。
3. 五百年间异人出:
"五百年间"表示长时间的历史。"异人"指的是杰出的人物。这句话表达了在临安这个地方,长时间以来不断涌现出许多杰出的人物。
4. 尽将锦绣裹山川:
"锦绣"形容临安的山川之美。这句话意味着临安的山川如同被华丽的织锦所覆盖,展示出其壮丽绚丽的景色。
整首诗词通过对临安山川和人物的描绘,展现了苏轼对这个地方的喜爱和赞美之情。他通过华丽的词藻和夸张的修辞手法,描绘了临安的壮丽景色和杰出人物,展示了这个地方的独特魅力。
lín ān sān jué jǐn xī
临安三绝 锦溪
chǔ rén xiū xiào mù hóu guān, yuè sú tú kuā wēng zi xián.
楚人休笑沐猴冠,越俗徒夸翁子贤。
wǔ bǎi nián jiān yì rén chū, jǐn jiāng jǐn xiù guǒ shān chuān.
五百年间异人出,尽将锦绣裹山川。
拼音:jǐn jiāng jǐn xiù guǒ shān chuān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先