《定惠颙师为余竹下开啸轩》是宋代文学家苏轼的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
啼鴂催天明,喧喧相诋谯。
暗蛩泣夜永,唧唧自相吊。
饮风蝉至洁,长吟不改调。
食土蚓无肠,亦自终夕叫。
鸢贪声最鄙,鹊喜意可料。
皆缘不平鸣,恸哭等嬉笑。
阮生已粗率,孙子亦未妙。
道人开此轩,清坐默自照。
冲风振河海,不能号无窍。
累尽吾何言,风来竹自啸。
中文译文:
黎明时分啼鹃声催促天亮,喧嚣声彼此诋毁着谯楼。
暗蛩默默地哭泣着漫长的夜晚,唧唧声彼此相互悼念。
风中的蝉鸣清脆动人,长吟声不改变调子。
土中的蚯蚓虽无肠胃,却自始至终发出叫声。
红背鹞贪婪的声音最卑鄙,喜鹊的意图可预料。
它们都因为不平而鸣叫,哭泣和嬉笑都一样。
阮生(指作者自己)早已粗率随性,孙子的才华也未能妙绝。
道士开启这个小轩子,静静地坐着自己反思。
即便冲击着风浪,无法发出空洞的声音。
我已经说尽了,还有什么可言的呢?风来了,竹子自己开始鸣叫。
诗意和赏析:
这首诗词以自然界的声音为主题,通过描绘不同的声音,表达了作者对人生和社会现实的思考和感慨。
诗中描述了黎明时分啼鹃的声音、谯楼上的争吵声、夜晚中蛩虫的哭泣声、蚯蚓在泥土中的叫声等。这些声音通过对比和对照,展示了世间事物各自的本性和特征。作者对这些声音进行了评价,认为风中的蝉鸣声最为清脆动人,而红背鹞的声音最为低俗卑鄙。他指出这些声音的出现都是因为不平等和不公正的原因,有的是由于痛苦和哀伤,有的则是嬉笑和欢乐。
在最后几句中,作者谈到了自己和孙子的才华,并以阮生自称,暗示了自己的粗率和随性。他认为即使是孙子的才华也不能妙绝,而他自己坐在开启的小轩子里,默默思考着。诗的最后两句表达了作者的无奈和无言,风来了,竹子自己开始鸣叫,仿佛在告诉我们,存在于自然中的声音是最真实和自由的,而人类的言语和表达却常常受到限制和束制。
整首诗以声音为线索,通过对不同声音的描绘和评价,抒发了作者对社会不平等和人生无奈的思考。作者以自然界中的声音作为对比,表达了对人类语言和表达的限制和虚无感的思考。这首诗词以简洁的语言和鲜明的形象描绘,展示了苏轼独特的观察和感受能力,同时也体现了他对自然和人生的深刻思考和审视。
全诗拼音读音对照参考
dìng huì yóng shī wèi yú zhú xià kāi xiào xuān
定惠颙师为余竹下开啸轩
tí jué cuī tiān míng, xuān xuān xiāng dǐ qiáo.
啼鴂催天明,喧喧相诋谯。
àn qióng qì yè yǒng, jī jī zì xiāng diào.
暗蛩泣夜永,唧唧自相吊。
yǐn fēng chán zhì jié, cháng yín bù gǎi diào.
饮风蝉至洁,长吟不改调。
shí tǔ yǐn wú cháng, yì zì zhōng xī jiào.
食土蚓无肠,亦自终夕叫。
yuān tān shēng zuì bǐ, què xǐ yì kě liào.
鸢贪声最鄙,鹊喜意可料。
jiē yuán bù píng míng, tòng kū děng xī xiào.
皆缘不平鸣,恸哭等嬉笑。
ruǎn shēng yǐ cū shuài, sūn zi yì wèi miào.
阮生已粗率,孙子亦未妙。
dào rén kāi cǐ xuān, qīng zuò mò zì zhào.
道人开此轩,清坐默自照。
chōng fēng zhèn hé hǎi, bù néng hào wú qiào.
冲风振河海,不能号无窍。
lèi jǐn wú hé yán, fēng lái zhú zì xiào.
累尽吾何言,风来竹自啸。
“皆缘不平鸣”平仄韵脚
拼音:jiē yuán bù píng míng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。