“君如天马玉花骢”的意思及全诗出处和翻译赏析

君如天马玉花骢”出自宋代苏轼的《次韵钱穆父还张天觉行县诗卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn rú tiān mǎ yù huā cōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

君如天马玉花骢,万里须臾不计功。
投刃皆虚有余地,运斤不辍自成风。
如何十日敲榜外,已复千篇笑语中。
只恐学禅余此在,卓锥犹是去年穷。


诗词类型:

《次韵钱穆父还张天觉行县诗卷》苏轼 翻译、赏析和诗意


诗词:《次韵钱穆父还张天觉行县诗卷》
朝代:宋代
作者:苏轼

君如天马玉花骢,
万里须臾不计功。
投刃皆虚有余地,
运斤不辍自成风。

如何十日敲榜外,
已复千篇笑语中。
只恐学禅余此在,
卓锥犹是去年穷。

中文译文:
你就像一匹天马,骑着一匹灵犀的白马,
千里之行,瞬间就能完成,不用计较功劳。
投下的利剑虽然都被你轻松化解,
斧子运转也不曾停歇,创造了属于你自己的风采。

可是,如何在十天之内敲响比赛的鼓声,
已经在千篇笑语中传颂。
我只担心你学禅修道,忘记了此刻的风光,
就像昔日那位卓越的文人,他的才华如今却已经消散。

诗意和赏析:
这首诗是苏轼以次韵钱穆父还张天觉行县诗卷为题材所作。诗中描绘了一个形象的人物,他像一匹天马一样高贵而灵动,骑在一匹珍贵的白马上。他的行动迅速,千里之行只需片刻,而且他从不计较功劳。即使面对投下的利剑,他也能游刃有余地化解掉,斧子运转也是连绵不断,形成了自己独特的风格。

然而,诗人担心这位卓越的人物可能会迷失在修道中,忘记了此刻的风光。他提到了学禅修道的可能性,暗示这位人物可能会追求更高的境界而忽略了现实的成就。最后,诗人以“卓锥犹是去年穷”一句表达了他的忧虑,意味着即使是卓越的才华,如果不能及时展现,也会像去年一样被认为是贫乏的。

整首诗以意境深远、语言简练的方式表达了诗人对这位人物的赞美和担忧。通过对人物形象的描绘和对时间的流逝的感慨,诗人展示了生命中瞬息万变的风景和人物的命运转折,同时也表达了对于人才流失和时光逝去的无奈之情。这首诗在表达个人情感的同时,也蕴含了对人生和时光的深刻思考。

《次韵钱穆父还张天觉行县诗卷》苏轼 拼音读音参考


cì yùn qián mù fù hái zhāng tiān jué xíng xiàn shī juàn
次韵钱穆父还张天觉行县诗卷

jūn rú tiān mǎ yù huā cōng, wàn lǐ xū yú bù jì gōng.
君如天马玉花骢,万里须臾不计功。
tóu rèn jiē xū yǒu yú dì, yùn jīn bù chuò zì chéng fēng.
投刃皆虚有余地,运斤不辍自成风。
rú hé shí rì qiāo bǎng wài, yǐ fù qiān piān xiào yǔ zhōng.
如何十日敲榜外,已复千篇笑语中。
zhǐ kǒng xué chán yú cǐ zài, zhuō zhuī yóu shì qù nián qióng.
只恐学禅余此在,卓锥犹是去年穷。

“君如天马玉花骢”平仄韵脚


拼音:jūn rú tiān mǎ yù huā cōng

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



苏轼

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。