《题西湖楼》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
少年过了未衰颜,
正在悲欢季孟间。
细雨溟蒙湖上寺,
东风摇荡酒中山。
千金用尽终须老,
百计寻思不似闲。
醉里下楼知早晚,
喧喧扶路笑歌还。
诗意:
这首诗词以描绘西湖楼台为背景,表达了诗人对时光流转和人生变迁的感慨。诗人提到自己的少年时代已经过去,面对美好和忧伤交织的季节,他思考着生活的意义。雨细如烟笼罩着湖上的寺庙,东风吹动着山中的酒楼,这些景象象征着时光的流逝和世事的变迁。诗人感叹财富虽然可以满足物质需求,但最终会老去,而百般计谋也无法与闲适安宁相比。最后,诗人在醉酒中下楼,明白了时间的早晚,笑着歌唱,回归纷扰的尘世。
赏析:
《题西湖楼》通过描写西湖的景色和诗人的内心感受,展现了对人生流转和时光变迁的深思和感慨。诗人以少年过去和现实的悲欢为线索,表达了对光阴易逝的理解。诗中的雨细和东风摇荡的描写,使人感受到了诗人对时光流转和自然力量的领悟。诗人通过对财富和计谋的思考,表达了对功名利禄的看透,强调了内心的宁静和人生的意义。最后,诗人在醉酒中下楼,以一种豁达的心态面对时光的流转,笑着歌唱,彰显了诗人的豁达和乐观。
整首诗词以琅琅上口的韵律和简洁明快的语言展示了苏轼的才华,同时也传达了对人生和时光的深刻思考。这首诗词通过对自然景色的描绘,抒发了诗人对人生的感慨和对内心宁静的追求,具有深远的意义和诗意。
tí xī hú lóu
题西湖楼
shào nián guò le wèi shuāi yán, zhèng zài bēi huān jì mèng jiān.
少年过了未衰颜,正在悲欢季孟间。
xì yǔ míng méng hú shàng sì, dōng fēng yáo dàng jiǔ zhōng shān.
细雨溟蒙湖上寺,东风摇荡酒中山。
qiān jīn yòng jìn zhōng xū lǎo, bǎi jì xún sī bù shì xián.
千金用尽终须老,百计寻思不似闲。
zuì lǐ xià lóu zhī zǎo wǎn, xuān xuān fú lù xiào gē hái.
醉里下楼知早晚,喧喧扶路笑歌还。
拼音:xuān xuān fú lù xiào gē hái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删