《谢人送墨》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
墨色如月云脱太清,
海风吹拂笔端轻。
琐窗透冷芙蓉碧,
必然有新明至九成。
诗意:
这首诗描绘了苏轼收到朋友赠送的墨的情景。苏轼通过描绘墨色如同脱离太清的云月,海风轻轻吹拂墨的笔尖,琐窗透过冷风,芙蓉花开的景象,表达了对墨的赞美和喜悦之情。最后两句表达了作者对未来墨的使用的期待,相信必然会有更加出色的作品呈现。
赏析:
1. 这首诗的前两句通过比喻手法,将墨色比作月云,突出了墨色的纯净和高雅。而海风吹拂笔端轻的描写,则传递了墨的轻盈和灵动之感。
2. 诗中出现的琐窗、冷透、芙蓉碧等意象,通过独特的描写手法,营造出一种清新、幽静的氛围,与墨的质感相呼应。
3. 最后两句表达了作者对于墨的未来使用的期待,认为通过墨的作用,必然会出现更加出色的作品。这种乐观向上的情绪,体现了苏轼对于艺术创作的热情和自信。
4. 整首诗以简洁明快的语言表达了作者对墨的赞美和对未来创作的期待,展现了苏轼清新自然的诗风和积极向上的人生态度。
这首诗词《谢人送墨》通过对墨的描绘和赞美,表达了苏轼对艺术创作的热情和对美好未来的期望。它简洁明快的语言和独特的意象描写,展示了苏轼的诗词才华和独特的创作风格。同时,诗中流露出的积极向上的情绪也给人以鼓舞和启示,激发人们对于艺术追求和人生美好的思考。
xiè rén sòng mò
谢人送墨
mò yuè yī yún tuō tài qīng, hǎi fēng chuī shàng bǐ tóu qīng.
墨月黳云脱太清,海风吹上笔头轻。
suǒ chuāng lěng tòu fú róng bì, dìng yǒu xīn míng dào jiǔ chéng.
琐窗冷透芙蓉碧,定有新明到九成。
拼音:dìng yǒu xīn míng dào jiǔ chéng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚