“倾杯不能饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

倾杯不能饮”出自宋代苏轼的《出局偶书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng bēi bù néng yǐn,诗句平仄:平平仄平仄。

全诗阅读

急景归来早,穷阴晚不开。
倾杯不能饮,留待卯君来。


诗词类型:

《出局偶书》苏轼 翻译、赏析和诗意


《出局偶书》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
急景归来早,
穷阴晚不开。
倾杯不能饮,
留待卯君来。

诗意:
这首诗表达了作者苏轼在急迫的景象中归来时,发现天色已经暮黑,无法享受优美的景色。他倾杯准备饮酒,却因为太晚而无法喝酒,只能等待黎明的到来。

赏析:
《出局偶书》是一首以孤寂、急迫的氛围描绘的诗。首句“急景归来早”揭示了作者匆忙归来的情景,他似乎错过了一些美好的景色。接着,诗句“穷阴晚不开”形象地描述了天色暗下来,给读者带来了一种沉闷、压抑的感觉。

在第三句中,作者倾杯却不能饮,这一行动的象征意义是多重的。倾杯是为了庆祝或享受,但作者不能饮,暗示他无法在这个时刻尽情欢乐。这也可以理解为作者内心的孤独和无奈,无法与他人分享。整首诗以一种悲凉的语气表达了作者对遗憾和无奈的感受。

最后两句“留待卯君来”,表明作者只能等待黎明的到来,期待新的一天的到来,带来新的希望和机遇。这里的“卯君”指的是黎明的阳光,暗示了希望和新的开始。

总体而言,这首诗以简洁的语言表达了作者在孤寂、急迫的情境中的心情。通过对时间、景色和个人情感的描绘,诗词传达了作者内心的抑郁情绪和对未来的期待。

《出局偶书》苏轼 拼音读音参考


chū jú ǒu shū
出局偶书

jí jǐng guī lái zǎo, qióng yīn wǎn bù kāi.
急景归来早,穷阴晚不开。
qīng bēi bù néng yǐn, liú dài mǎo jūn lái.
倾杯不能饮,留待卯君来。

“倾杯不能饮”平仄韵脚


拼音:qīng bēi bù néng yǐn

平仄:平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁  

网友评论



苏轼

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。