“遽餐石髓香”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏轼

遽餐石髓香”出自宋代苏轼的《次丹元姚先生韵二首》, 诗句共5个字。

不学刘更生,黄金铸上方。
不学房次律,身事问颍阳。
王烈亦何人,叔夜未可量。
独见神山开,遽餐石髓香
至道尚听莹,粗才终蹶张。
先生喜而笑,幅巾登我堂。
苦誓指黄壤,要言刻青琅。
蓬莱在何许,弱水空相望。
且当从嵇、阮,聊复数山、王。
达人友四海,曲士守一疆。
慎勿使形谍,儿童惊夜光。

诗句汉字解释

这首诗词是苏轼在宋代写的《次丹元姚先生韵二首》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

不学刘更生,黄金铸上方。
不学房次律,身事问颍阳。
王烈亦何人,叔夜未可量。
独见神山开,遽餐石髓香。
至道尚听莹,粗才终蹶张。
先生喜而笑,幅巾登我堂。
苦誓指黄壤,要言刻青琅。
蓬莱在何许,弱水空相望。
且当从嵇、阮,聊复数山、王。
达人友四海,曲士守一疆。
慎勿使形谍,儿童惊夜光。

中文译文:
不去学习刘更生,却去铸造黄金塔。
不去学习房次的音律,却去问候颍阳的事务。
王烈是何等人物,叔夜难以评量。
独自看见神山开放,匆忙用石髓作为香料。
至道仍然听从着莹的指示,粗俗的才华最终失败。
先生欢喜地笑着,头巾登上我的堂室。
苦心发誓指向黄土地,要言刻在青琅玕上。
蓬莱在何处,弱水空空相望。
且随从嵇、阮的行列,暂且数数山和王。
达人和四海为友,卑微的士人守护自己的疆土。
小心别让外形成为间谍,孩童受惊于夜晚的光辉。

诗意和赏析:
这首诗词是苏轼致敬丹元姚先生的作品,表达了苏轼对先生的敬佩和对人生的思考。苏轼通过对比自己不学习刘更生(刘基,唐代文学家)和房次律(房玄龄,唐代政治家)的态度,强调了对于至道和真理的追求的重要性。他认为王烈和叔夜等人的伟大之处无法评量,而自己独自看到神山开放,却匆忙地用石髓作为香料,暗示了自己粗俗的才华和行为。然而,苏轼在与丹元姚先生的交流中感到欢喜,并尊敬地邀请他登上自己的堂室。苏轼表示自己的决心,要在黄土地上刻下要言,并寻找蓬莱仙境,虽然蓬莱和弱水只是遥不可及的幻想。最后,苏轼呼唤嵇康、阮籍等古代文人的名字,表达了对他们的景仰,并呼吁达人们要友好相待,守护自己的疆土,不要让外界的形象成为间谍。他担心儿童受到夜晚光辉的惊扰,可能指的是社会上虚浮的荣耀和追逐的浮华。

这首诗词展示了苏轼对于追求真理和美好人生的思考。他通过对自己和其他人的对比,表达了对真理和道德的尊重和敬畏。他认识到自己的不足和粗俗,但仍然希望通过与达人交流和学习,不断成长和进步。诗中也流露出对友谊和守护的重视,呼唤人们要珍惜友情,守护自己的家园,避免外界的干扰和破坏。

整体而言,这首诗词以苏轼独特的写作风格,运用对比和隐喻的手法,表达了对真理和道德的思考,以及对友谊和守护的呼唤。它展现了苏轼对于追求高尚的人生价值和意义的追求,以及对自己和他人的不同境遇的思考和反思。

全诗拼音读音对照参考


cì dān yuán yáo xiān shēng yùn èr shǒu
次丹元姚先生韵二首
bù xué liú gēng shēng, huáng jīn zhù shàng fāng.
不学刘更生,黄金铸上方。
bù xué fáng cì lǜ, shēn shì wèn yǐng yáng.
不学房次律,身事问颍阳。
wáng liè yì hé rén, shū yè wèi kě liàng.
王烈亦何人,叔夜未可量。
dú jiàn shén shān kāi, jù cān shí suǐ xiāng.
独见神山开,遽餐石髓香。
zhì dào shàng tīng yíng, cū cái zhōng jué zhāng.
至道尚听莹,粗才终蹶张。
xiān shēng xǐ ér xiào, fú jīn dēng wǒ táng.
先生喜而笑,幅巾登我堂。
kǔ shì zhǐ huáng rǎng, yào yán kè qīng láng.
苦誓指黄壤,要言刻青琅。
péng lái zài hé xǔ, ruò shuǐ kōng xiāng wàng.
蓬莱在何许,弱水空相望。
qiě dāng cóng jī ruǎn, liáo fù shù shān wáng.
且当从嵇、阮,聊复数山、王。
dá rén yǒu sì hǎi, qū shì shǒu yī jiāng.
达人友四海,曲士守一疆。
shèn wù shǐ xíng dié, ér tóng jīng yè guāng.
慎勿使形谍,儿童惊夜光。

“遽餐石髓香”平仄韵脚


拼音:jù cān shí suǐ xiāng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “遽餐石髓香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遽餐石髓香”出自苏轼的 《次丹元姚先生韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏轼简介

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。