“葵叶为谁倾夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏轼

葵叶为谁倾夕阳”出自宋代苏轼的《题净因壁》, 诗句共7个字。

瞑倚蒲团卧钵囊,半窗疏箔度微凉。
蕉心不展待时雨,葵叶为谁倾夕阳

诗句汉字解释

《题净因壁》是苏轼创作的一首诗词,它描述了诗人在一片宁静的环境中静坐沉思的情景,并以自然景物来表达内心的思考和感慨。

以下是这首诗词的中文译文:

瞑倚蒲团卧钵囊,
半窗疏箔度微凉。
蕉心不展待时雨,
葵叶为谁倾夕阳。

诗词表达了诗人苏轼闭目倚靠在蒲团上,将钵囊作为枕头,舒适地躺在那里。半拉开的窗户透过疏松的箔窗传来微凉的风。"蕉心不展待时雨"表明蕉树的花蕾不愿意等待雨水而开放,而"葵叶为谁倾夕阳"则暗示夕阳下的葵花似乎黯然倾斜,映照出诗人的思绪。

这首诗词以静谧的环境为背景,表达了诗人内心的愁思和思考。诗人以自然景物来抒发情感,通过蕉心不展和葵叶倾夕阳的描写,暗示了自己内心的焦虑和犹豫。蕉心不展寓意着自己的才华和志向未能得到充分的发挥和实现,而葵叶倾夕阳则象征着自己的年华逝去,暗示着对时光流逝和生命短暂的感慨。

整首诗词以简洁而凝练的语言刻画了诗人的内心世界,通过自然景物的描写,突出了诗人的个人情感和思考。这种以自然景物来表达内心感受的手法,体现了诗人对自然的敏感和对人生的思考。整首诗意深远,给人以沉思和共鸣,展现了苏轼独特的艺术才华和对生活的感悟。

全诗拼音读音对照参考


tí jìng yīn bì
题净因壁
míng yǐ pú tuán wò bō náng, bàn chuāng shū bó dù wēi liáng.
瞑倚蒲团卧钵囊,半窗疏箔度微凉。
jiāo xīn bù zhǎn dài shí yǔ, kuí yè wèi shuí qīng xī yáng.
蕉心不展待时雨,葵叶为谁倾夕阳。

“葵叶为谁倾夕阳”平仄韵脚


拼音:kuí yè wèi shuí qīng xī yáng
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝  

网友评论



* “葵叶为谁倾夕阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“葵叶为谁倾夕阳”出自苏轼的 《题净因壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏轼简介

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。