《又答毡帐》是苏轼在宋代写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
卧病经过十天减去束缚,
畅饮美酒忘却了故人的期待。
不要嫌弃雪地里的闲散毡帐,
我的事情还未能合乎时机。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼在病榻上的心境和情感。他经过十天的病痛,感觉自己的身体逐渐好转,束缚的感觉减轻了。他畅饮美酒,忘却了故人对他的期待和关切。苏轼在病榻上看着雪地里的闲散毡帐,不再计较世事的纷扰,而是专注于自己的内心世界。他感慨自己的事情还未能达到合适的时机,可能指的是他的抱负和理想还未能实现。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了苏轼在病榻上的心境。他通过描述自己病后的情感状态,展现了一种超脱尘世的心态。他不再被外界的事物所困扰,而是专注于自己的内心世界和个人的成长。诗中的"毡帐"象征着安宁和隐居的生活状态,与现实世界的喧嚣形成鲜明的对比。苏轼以一种平和的心态面对自己的处境,表达了对未来的期待和对理想境界的追求。
此外,这首诗词也展示了苏轼独特的艺术才华和写作风格。他以简洁、凝练的语言表达了复杂的情感和思想,给人以深深的共鸣和思考。通过对自身的体验和感受的描绘,苏轼展现了他对人生和境遇的独特见解,传达了一种超脱尘世、追求内心自由的精神追求。整首诗词情感真挚,意境深远,是苏轼作品中的一篇佳作。
yòu dá zhān zhàng
又答毡帐
wò bìng jīng xún jiǎn dài wéi, qīng zūn wàng què gù rén qī.
卧病经旬减带围,清樽忘却故人期。
mò xián xuě lǐ xián zhān zhàng, zuò shì yóu lái wèi hé shí.
莫嫌雪里闲毡帐,作事犹来未合时。
拼音:wò bìng jīng xún jiǎn dài wéi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微