《瑞金东明观》是苏轼的一首诗词,描绘了一幅溪南景色的美丽画卷,展示了仙境般的景象和超脱尘世的意境。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
瑞金东明观,
Ruijin's Dongming Temple,
浮金最好溪南景,
The best scenery in the southern stream is like floating gold.
古木楼台画不成。
No painting can capture the beauty of the ancient trees and towers.
天籁远兼流水韵,
The distant sounds of nature blend with the flowing water's melodies.
云璈常听步虚声。
Unseen immortals often hear the sound of footsteps.
青鸾白鹤蟠空下,
Blue phoenixes and white cranes roam freely in the sky,
翠草玄芝匝地生。
Emerald grass and mysterious herbs cover the ground.
咫尺仙都隔尘世,
The immortal realm is just a step away, separated from the mortal world.
门前车马任纵横。
Carriages and horses pass freely in front of the gate.
诗意和赏析:
这首诗词以瑞金东明观为背景,通过描绘溪南的美景,展示了一个仙境般的世界。诗中提到的浮金景象,表达了景色的美丽和耀眼,古木楼台无法被画出,强调了其形象的独特和难以捉摸的美。天籁远兼流水韵,描述了大自然的声音和音乐相融合的景象,给人一种宁静和和谐的感受。云璈常听步虚声,暗示了仙境中存在着神秘的存在,超越了尘世的范畴。青鸾白鹤蟠空下,翠草玄芝匝地生,描绘了仙境中的神奇生物和奇草异草,给人一种神秘和美丽的印象。咫尺仙都隔尘世,门前车马任纵横,表达了仙境与尘世之间只有一步之遥,门前的车马象征着世俗的繁忙与喧嚣,与仙境形成鲜明对比。整首诗词通过描绘仙境的美丽与超然,表达了苏轼对理想世界和超越尘世的向往,展现了他对自然景色和超脱尘世意境的独特感受和抒发。
ruì jīn dōng míng guān
瑞金东明观
fú jīn zuì hǎo xī nán jǐng, gǔ mù lóu tái huà bù chéng.
浮金最好溪南景,古木楼台画不成。
tiān lài yuǎn jiān liú shuǐ yùn, yún áo cháng tīng bù xū shēng.
天籁远兼流水韵,云璈常听步虚声。
qīng luán bái hè pán kōng xià, cuì cǎo xuán zhī zā dì shēng.
青鸾白鹤蟠空下,翠草玄芝匝地生。
zhǐ chǐ xiān dōu gé chén shì, mén qián chē mǎ rèn zòng héng.
咫尺仙都隔尘世,门前车马任纵横。
拼音:mén qián chē mǎ rèn zòng héng
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬