诗词类型:
泥功山(贞元五年于同谷西境泥公山权置行成州)
朝行青泥上,暮在青泥中。
泥泞非一时,版筑劳人功。
不畏道途永,乃将汩没同。
白马为铁骊,小儿成老翁。
哀猿透却坠,死鹿力所穷。
寄语北来人,后来莫匆匆。
中文译文:
早晨行走在泥泞的山路上,傍晚又沉浸在泥泞之中。
泥泞并非一时的现象,是数百年辛勤修建的结果。
我们并不畏惧道路艰难漫长,愿意和泥泞共存。
原本白马和铁骊马并存,而现在只有铁骊马一种品种了。
小儿变成了老头,时光流转如此匆忙。
人们可怜伶仃透顶的猿猴,无力报复折损的死去的鹿。
给北方前来的旅人一封寄语,希望你们不要匆忙走过。
诗意和赏析:
这首诗描绘了杜甫行经泥公山的情景。泥公山是一座位于行成州的山,山路泥泞,通行艰难。诗人用简洁的语言,生动地描述了行走在泥泞山路上的辛苦和困厄。同时,泥泞山路成为了这个地方人们辛勤劳动的象征,表达了人与大地相互依存、共同进退的精神境界。诗末寄语北来的人们不要匆匆走过,暗示人们要珍惜眼前的环境,并不要轻易放弃或忽视辛勤努力所带来的成果。整首诗语言简练,形象生动,虽然只有八句,却能让人产生深思,体味人生的无常和珍贵。
ní gōng shān zhēn yuán wǔ nián yú tóng gǔ xī jìng ní gōng shān quán zhì xíng chéng zhōu
泥功山(贞元五年于同谷西境泥公山权置行成州)
cháo xíng qīng ní shàng, mù zài qīng ní zhōng.
朝行青泥上,暮在青泥中。
ní nìng fēi yī shí, bǎn zhù láo rén gōng.
泥泞非一时,版筑劳人功。
bù wèi dào tú yǒng, nǎi jiāng gǔ mò tóng.
不畏道途永,乃将汩没同。
bái mǎ wèi tiě lí, xiǎo ér chéng lǎo wēng.
白马为铁骊,小儿成老翁。
āi yuán tòu què zhuì, sǐ lù lì suǒ qióng.
哀猿透却坠,死鹿力所穷。
jì yǔ běi lái rén, hòu lái mò cōng cōng.
寄语北来人,后来莫匆匆。
拼音:bù wèi dào tú yǒng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗