《龙尾砚歌》是苏轼创作的一首诗词,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
黄琮白琥天不惜,
顾恐贪夫死怀璧。
君看龙尾岂石材,
玉德金声寓於石。
与天作石来几时,
与人作砚初不辞。
诗成鲍谢石何与,
笔落锺王砚不知。
锦茵玉匣俱尘垢,
捣练支床亦何有。
况瞠苏子凤咮铭,
戏语相嘲作牛後。
碧天照水风吹云,
明窗大几清无尘。
我生天地一闲物,
苏子亦是支离人。
粗言细语都不择,
春蚓秋蛇随意画。
愿从苏子老东坡,
仁者不用生分别。
译文:
黄琮白琥天不珍惜,
以免贪婪之人为了石璧而死亡。
请你看,龙尾岂是普通的石料,
其中蕴含玉德和金声。
何时开始,天地创造石头,
人类开始制作砚台,从未停止。
诗词如同鲍照、谢安的石头,
笔墨落下,钟繇、王羲之的砚台不知晓。
锦茵、玉匣都沾满尘垢,
捣练、支床也无多少价值。
更何况苏子凤凰嘲讽铭文,
言语间戏谑、嘲笑作为牛后。
蓝天映照水面,风吹拂云端,
明窗下宽敞的几案清洁无尘。
我生活在天地之间,只是一件闲物,
而苏子同样是一个颠倒的人。
不论粗言还是细语,都不加选择,
春天的蚯蚓和秋天的蛇自由自在地爬行。
愿意随从苏子老东坡的人,
不需要因为仁心而分离。
诗意和赏析:
《龙尾砚歌》是苏轼在宋代创作的一首诗词,表达了对砚台的赞美和对自由随性的追求。
诗中苏轼以黄琮和白琥作为对比,暗喻砚台的珍贵和人们对财富的贪婪。他认为砚台不仅是一种石材,而是蕴含着玉德和金声,具有非凡的价值。
苏轼用“与天作石来几时,与人作砚初不辞”表达了石头和砚台的历史渊源,显示了人与自然创造的亲密关系。
诗的后半部分,苏轼以锦茵、玉匣、捣练、支床等贵重物品的尘垢和无用为对比,暗示了物质财富的虚幻和无常。
他进一步批评了文人的虚浮和自命不凡,通过对苏子凤凰嘲讽铭文和戏谑言语的描绘,讽刺了他们的虚伪和自负。
诗的结尾,苏轼通过描绘碧天照水、明窗大几的清洁和宁静,表达了对自由和清净的向往。
最后两句“我生天地一闲物,苏子亦是支离人。”则表达了苏轼对自身的看法,认为自己只是天地间的一件闲物,与其他事物一样,而自己也是一个独特而颠倒的人。
整首诗词以婉转的语言表达了苏轼对物质与精神追求的思考,呼唤着自由、真诚和仁爱。它既是对砚台的赞美,也是对社会现实和文化虚伪的批判,展现了苏轼独特的思想和审美观念,同时也透露出他对自由奔放、纯粹真诚的追求。
lóng wěi yàn gē
龙尾砚歌
huáng cóng bái hǔ tiān bù xī, gù kǒng tān fū sǐ huái bì.
黄琮白琥天不惜,顾恐贪夫死怀璧。
jūn kàn lóng wěi qǐ shí cái, yù dé jīn shēng yù yú shí.
君看龙尾岂石材,玉德金声寓於石。
yǔ tiān zuò shí lái jǐ shí, yú rén zuò yàn chū bù cí.
与天作石来几时,与人作砚初不辞。
shī chéng bào xiè shí hé yǔ, bǐ luò zhōng wáng yàn bù zhī.
诗成鲍谢石何与,笔落锺王砚不知。
jǐn yīn yù xiá jù chén gòu, dǎo liàn zhī chuáng yì hé yǒu.
锦茵玉匣俱尘垢,捣练支床亦何有。
kuàng chēng sū zǐ fèng zhòu míng, xì yǔ xiāng cháo zuò niú hòu.
况瞠苏子凤咮铭,戏语相嘲作牛後。
bì tiān zhào shuǐ fēng chuī yún, míng chuāng dà jǐ qīng wú chén.
碧天照水风吹云,明窗大几清无尘。
wǒ shēng tiān dì yī xián wù, sū zǐ yì shì zhī lí rén.
我生天地一闲物,苏子亦是支离人。
cū yán xì yǔ dōu bù zé, chūn yǐn qiū shé suí yì huà.
粗言细语都不择,春蚓秋蛇随意画。
yuàn cóng sū zǐ lǎo dōng pō, rén zhě bù yòng shēng fēn bié.
愿从苏子老东坡,仁者不用生分别。
拼音:yǔ tiān zuò shí lái jǐ shí
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支