《又呈窦使君》是唐代诗人杜甫创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
向晚时分波浪微绿,一望之间,连绵的岸脚苍青。
太阳渐渐融入春天,而我依旧沉浸在黄昏之中。
我忧愁和醉意都无法醒来。
我像漂泊的酒,彷徨不定在这驿亭。
我们相互凝望,相距万里之遥,却都是漂浮的浮萍。
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人杜甫内心的孤独和无奈之情。诗人站在傍晚时分的江边,眺望波浪微绿的江水,远处的岸脚苍青。太阳渐渐落下,代表春天的到来,但诗人的心境却没有随之改变。他的忧愁和醉意深深地困扰着他,无法让他清醒过来。
诗中的"漂泊犹杯酒"一句,表达了诗人的漂泊之苦。他的人生就像一杯飘泊不定的酒,无法找到安身之所。他在驿亭中徘徊犹豫,暗喻自己在人生道路上的无奈和迷茫。
最后两句"相看万里外,同是一浮萍",表达了诗人对于身处异乡的朋友的思念。诗人和他们相距万里,但他们都是漂浮在外的浮萍,处于相同的困境中。这种情感的共鸣使诗人感到他们之间的亲近和相似。
整首诗通过描绘自然景色、抒发内心情感和寄托思乡之情,展示了杜甫对于人生的思考和对于命运的无奈。诗中的意象细腻而深刻,情感真挚而悲凉,体现了杜甫的特有风格和才华。
yòu chéng dòu shǐ jūn
又呈窦使君
xiàng wǎn bō wēi lǜ,
向晚波微绿,
lián kōng àn jiǎo yī zuò què qīng.
连空岸脚(一作却)青。
rì jiān chūn yǒu mù,
日兼春有暮,
chóu yǔ zuì wú xǐng.
愁与醉无醒。
piāo bó yóu bēi jiǔ,
漂泊犹杯酒,
chí chú cǐ yì tíng.
踟蹰此驿亭。
xiāng kàn wàn lǐ wài,
相看万里外,
tóng shì yī fú píng.
同是一浮萍。
拼音:piāo bó yóu bēi jiǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有