“篱边菊秀先生醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   晏殊

篱边菊秀先生醉”出自宋代晏殊的《句》, 诗句共7个字。

篱边菊秀先生醉,桑雏娇稚子仁。

诗句汉字解释

《句》是宋代晏殊的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
篱边菊秀先生醉,
桑雏娇稚子仁。

诗意:
这首诗描绘了两幅画面,分别是篱边菊花中的一位优雅的文士醉倒在菊花丛中,以及桑树下的一对娇小可爱的兄弟。通过这两个形象,晏殊表达了对美好时光的追求和对青春的赞美。

赏析:
这首诗词通过对两个不同场景的刻画,展现了对生活中美好瞬间的追求和享受。首句描述了一个文士醉卧在篱边的菊花丛中,暗示他对自然美景的欣赏和沉醉。菊花秀丽而高贵,与诗中的文士形成了一种和谐的对比,凸显了诗人对美的追求和追寻。这也可以理解为诗人自身对于艺术和美的追求,以及对于人生短暂美好时光的珍惜。

第二句描述了桑树下的两个兄弟,他们娇小而天真,显得稚嫩可爱。桑雏指的是小鸟,这里用来形容两个年幼的孩子,展现出他们天真无邪的童真形象。子仁则表达了晏殊对于孩子们纯真善良的赞美。这部分描写强调了青春和纯真的美好,与第一句的文士形成了鲜明的对比。

整首诗以简洁明快的语言,通过两个画面的对比,呈现了诗人对美好时光和青春的赞美和追求。它给人一种深深的思考和感慨,引发人们对生活的热爱和对美的追求。

全诗拼音读音对照参考




lí biān jú xiù xiān shēng zuì, sāng chú jiāo zhì zǐ rén.
篱边菊秀先生醉,桑雏娇稚子仁。

“篱边菊秀先生醉”平仄韵脚


拼音:lí biān jú xiù xiān shēng zuì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “篱边菊秀先生醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篱边菊秀先生醉”出自晏殊的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

晏殊简介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。