“南齐七志罕遗逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   晏殊

南齐七志罕遗逸”出自宋代晏殊的《句》, 诗句共7个字。

琼字金扉迥倚天,南齐七志罕遗逸,西汉九流咸粲然。

诗句汉字解释

《句》是宋代晏殊的一首诗词,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琼字金扉迥倚天,
南齐七志罕遗逸,
西汉九流咸粲然。

诗意:
这首诗词描绘了作者对古代文化和学术的景仰和赞美。通过琼字、金扉、南齐、西汉等象征性的意象,晏殊表达了对古代文化和学术成就的敬仰之情,并将其视为灿烂的瑰宝。

赏析:
这首诗词运用了象征和抒情的手法,展示了晏殊对古代文化和学术的向往和敬仰。下面对每个句子进行具体分析:

第一句:“琼字金扉迥倚天”,通过琼字和金扉这两个形象,表达了古代文化的珍贵和高贵。琼字象征着华美的文字,金扉则代表着古代文化的门户。这两个象征性的意象通过“迥倚天”这个形容词短语得以强调,使其显得高耸入云,意味着古代文化的博大精深。

第二句:“南齐七志罕遗逸”,南齐是中国南北朝时期的一个朝代,这里指的是南齐时期的文人志士。晏殊称南齐的七个志士的志向和才华“罕遗逸”,意味着他们的杰出成就难以被超越和遗忘。这句话表达了对南齐文人的敬佩和钦佩之情。

第三句:“西汉九流咸粲然”,西汉时期是中国历史上的一个重要朝代,九流指的是各个学术领域的精英。晏殊用“九流咸粲然”来形容他们的才华辉煌,表达了对西汉学术成就的赞美之情。

通过整首诗词,晏殊表达了对古代文化和学术的景仰之情,并通过琼字、金扉、南齐、西汉等象征性的意象,展示了古代文化和学术的辉煌和珍贵。这首诗词既是对过去伟大成就的回顾,也是对古代文化的颂扬和传承。

全诗拼音读音对照参考




qióng zì jīn fēi jiǒng yǐ tiān, nán qí qī zhì hǎn yí yì,
琼字金扉迥倚天,南齐七志罕遗逸,
xī hàn jiǔ liú xián càn rán.
西汉九流咸粲然。

“南齐七志罕遗逸”平仄韵脚


拼音:nán qí qī zhì hǎn yí yì
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论



* “南齐七志罕遗逸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南齐七志罕遗逸”出自晏殊的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

晏殊简介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。