《题巩县西门周襄王庙》是晏殊的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
人来人去市朝变,
山后山前烟雾凝。
萦带二川河洛水,
寂寥千古帝王陵。
诗意:
这首诗词表达了岁月更迭、世事变迁的主题。诗中描绘了巩县西门周襄王庙的景象,市集中人们来来往往,官府的政权也在变幻。山峦前后,烟雾缭绕,给人一种朦胧的感觉。诗中提到的二川即指黄河和洛河,它们环绕着巩县,象征着历史的河流。而千古帝王陵则表明了历史的悠久和帝王的荣耀,但在现实中却显得寂寥冷落。
赏析:
这首诗词通过描绘景物和运用意象,展示了岁月流转中城市和自然的变化,以及历史的沧桑和帝王的兴衰。诗人以简练而富有意境的语言,表达了对时间流逝和历史变迁的深切感受。通过描述市集的繁忙、山峦的苍茫、河流的流淌和帝王陵的寂寥,诗词传达了一种对人世间繁华和权势的冷静观察和思考。诗人通过对景物的描绘,把人们的喧嚣和权力的虚幻与大自然的恢弘和历史的沉淀相对照,强调了时间的无情和人事的渺小。整首诗词意境深远,给人以思考和感慨的空间,展示了晏殊独特的写作风格和对人生哲理的思考。
全诗拼音读音对照参考
tí gǒng xiàn xī mén zhōu xiāng wáng miào
题鞏县西门周襄王庙
rén lái rén qù shì cháo biàn, shān hòu shān qián yān wù níng.
人来人去市朝变,山后山前烟雾凝。
yíng dài èr chuān hé luò shuǐ, jì liáo qiān gǔ dì wáng líng.
萦带二川河洛水,寂寥千古帝王陵。
“山后山前烟雾凝”平仄韵脚
拼音:shān hòu shān qián yān wù níng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸
网友评论
* “山后山前烟雾凝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山后山前烟雾凝”出自晏殊的 《题鞏县西门周襄王庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。