“朱邸沐兰逢令节”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   晏殊

朱邸沐兰逢令节”出自宋代晏殊的《端午词·升王阁》, 诗句共7个字。

朱邸沐兰逢令节,丹廷祝寿喜嘉辰。
两宫荣养多延庆,百福潜随命缕新。

诗句汉字解释

《端午词·升王阁》是晏殊创作的一首诗词,描写了端午节时的欢庆场景和祝福之辞。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朱邸沐兰逢令节,
丹廷祝寿喜嘉辰。
两宫荣养多延庆,
百福潜随命缕新。

诗意:
这首诗词描述了端午节时的喜庆和祝福之辞。诗中提到了朱邸和沐兰,这是指皇帝的宫殿和宫中的花园,暗示着端午节是一个重要的节日,即使在皇宫中也会庆祝。诗人在这一节日里祝福皇帝生日快乐,称赞他的寿辰是一个喜庆的时刻。诗句中还提到了两宫,意指皇帝和皇后,他们的荣耀和幸福都会伴随着庆祝活动而延续,而且百福将随着命运的纽带而源源不断地降临。

赏析:
《端午词·升王阁》以婉约的笔触描绘了端午节的喜庆氛围。通过描述朱邸和沐兰等皇家场所,诗人展示了端午节的庆祝活动不仅在民间,而且在皇宫中也是盛大而重要的。在这个特殊的节日里,诗人以一种祝福的语气向皇帝呈上生日祝福,表达了对皇帝权益长久、吉祥如意的美好祝愿。同时,诗人也通过提到两宫的荣耀和幸福,强调了这个节日的吉庆和吉祥,以及福祉与命运的紧密联系。

整首诗词既展示了端午节的喜庆气氛,又融入了对皇帝和皇室的美好祝愿,体现了晏殊婉约派的特点。通过简洁而富有意境的语言,诗人成功地营造了一种愉悦和祥和的氛围,使读者在阅读中能够感受到端午节的喜庆和吉祥之意。

全诗拼音读音对照参考


duān wǔ cí shēng wáng gé
端午词·升王阁
zhū dǐ mù lán féng lìng jié, dān tíng zhù shòu xǐ jiā chén.
朱邸沐兰逢令节,丹廷祝寿喜嘉辰。
liǎng gōng róng yǎng duō yán qìng, bǎi fú qián suí mìng lǚ xīn.
两宫荣养多延庆,百福潜随命缕新。

“朱邸沐兰逢令节”平仄韵脚


拼音:zhū dǐ mù lán féng lìng jié
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论



* “朱邸沐兰逢令节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱邸沐兰逢令节”出自晏殊的 《端午词·升王阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

晏殊简介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。