“九苞颜色春霞萃”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   晏殊

九苞颜色春霞萃”出自宋代晏殊的《金凤花》, 诗句共7个字。

九苞颜色春霞萃,丹穴威仪秀气殚。
题品直须名最上,昂昂骧首倚朱栏。

诗句汉字解释

《金凤花》是宋代晏殊创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
九朵花苞色如春霞聚集,红色花蕊威仪秀气耗尽。题字直接要写在最上面,高高昂首,倚靠在朱栏上。

诗意:
这首诗描绘了一种名为《金凤花》的花朵。九朵花苞色彩艳丽,如春霞般聚集在一起,花蕊红色亮丽,展示出威严而又秀美的气质。诗人强调了题字的重要性,要直接写在最上面,以彰显其尊贵的地位。整首诗以花朵的形象来表达作者对美好事物的追求和对高贵品质的崇敬之情。

赏析:
《金凤花》通过描绘花朵的形象,展示了晏殊对美丽和高贵的向往。九朵花苞的春霞色彩给人以明亮、温暖的感觉,象征着生机和希望。红色花蕊的威仪和秀气表达了作者对高贵品质的推崇,同时也反映了作者自身追求卓越的心境。诗中的“题品直须名最上”表明了题字的重要性,体现了作者对品质和地位的追求。最后一句描述了花朵高昂昂首,倚靠在朱栏上,象征着作者对美好事物的追求和对高贵境界的向往。

整体而言,这首诗词通过花朵的形象,表达了晏殊对美好事物和高贵品质的追求,展示了他对高尚美丽的向往和对卓越境界的渴望。诗词中融入了自然景物的描绘,以及对艺术和品质的追求,给人一种高雅、华丽的感觉,展示了宋代文人的审美情趣和追求。

全诗拼音读音对照参考


jīn fèng huā
金凤花
jiǔ bāo yán sè chūn xiá cuì, dān xué wēi yí xiù qì dān.
九苞颜色春霞萃,丹穴威仪秀气殚。
tí pǐn zhí xū míng zuì shàng, áng áng xiāng shǒu yǐ zhū lán.
题品直须名最上,昂昂骧首倚朱栏。

“九苞颜色春霞萃”平仄韵脚


拼音:jiǔ bāo yán sè chūn xiá cuì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “九苞颜色春霞萃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九苞颜色春霞萃”出自晏殊的 《金凤花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

晏殊简介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。