“沉魄浮魂不可招”的意思及全诗出处和翻译赏析

沉魄浮魂不可招”出自宋代王安石的《孟子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén pò fú hún bù kě zhāo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

沉魄浮魂不可招,遗编一读想风标。
何妨举世嫌迂阔,故有斯人慰寂寥。


诗词类型:

《孟子》王安石 翻译、赏析和诗意


《孟子》

沉魄浮魂不可招,
遗编一读想风标。
何妨举世嫌迂阔,
故有斯人慰寂寥。

中文译文:

沉魄和浮魂不能被召唤,
留下的著作一读就能感受到他的才华。
不必在乎世人对他的批评和嘲笑,
因为正是有这样的人来安慰我的孤独。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代文学家王安石创作的一首诗,题目为《孟子》。这首诗以孟子为题材,表达了对孟子的敬佩和赞美,同时也暗示了自己在世俗中的孤独和寂寥之感。

首先,诗中提到了“沉魄浮魂”,这是指孟子的精神和思想。孟子是中国古代伟大的哲学家,他对人性、修身齐家治国平天下等问题有着独特的见解和思考。作者通过这样的描绘,表达了对孟子思想的崇高和超越性,认为他的思想是深入人心的,无法被轻易抹去。

接着,诗中提到了“遗编一读想风标”。这句话意味着只需阅读孟子的著作,就能感受到他的风采和卓越。孟子的著作是中国古代文化宝库的重要组成部分,他的思想对后世影响深远。作者通过这句话表达了对孟子著作的敬仰,并强调了孟子思想的重要性。

接下来的两句“何妨举世嫌迂阔,故有斯人慰寂寥”,表达了作者对自己在世俗中的孤独和寂寥之感的宽慰。作者认为,尽管在世俗的眼光中,对孟子的崇拜可能被看作是迂腐和狭隘的,但正是因为有这样的思想家存在,才能安慰自己内心的孤独。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对孟子思想的敬佩和赞美,同时也表达了作者对自己在世俗中的孤独感的理解和宽慰。通过对孟子的赞颂,作者传达了对理想和精神追求的重视,以及对孤独者的理解和支持。整首诗意蕴含深远,表达了作者对孟子思想的认同和对自身处境的思考。

《孟子》王安石 拼音读音参考


mèng zǐ
孟子

chén pò fú hún bù kě zhāo, yí biān yī dú xiǎng fēng biāo.
沉魄浮魂不可招,遗编一读想风标。
hé fáng jǔ shì xián yū kuò, gù yǒu sī rén wèi jì liáo.
何妨举世嫌迂阔,故有斯人慰寂寥。

“沉魄浮魂不可招”平仄韵脚


拼音:chén pò fú hún bù kě zhāo

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平二萧  

网友评论



王安石

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”