“归来自悔责”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王安石

归来自悔责”出自宋代王安石的《拟寒山拾得二十首》, 诗句共5个字。

昨日见张三,嫌他不守己。
归来自悔责,分别亦非理。
今日见张三,分别心复起。
若除此恶习,佛法无多子。

诗句汉字解释

《拟寒山拾得二十首》是一首宋代诗词,作者是王安石。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨日见张三,嫌他不守己。
归来自悔责,分别亦非理。
今日见张三,分别心复起。
若除此恶习,佛法无多子。

诗意:
这首诗词描绘了作者与一个名叫张三的人的相遇和离别过程,并通过这个故事表达了一种对人性弱点的思考。诗中的张三代表了一种不守本分、背离道德的行为,而作者则通过反思自己对张三的批评和后悔,再次遇见张三后,又产生了分别之情。最后,作者指出如果能够摆脱这种恶习,就能够接纳佛法的教诲,追求真正的善良和道德。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想和感情。通过对张三的批评和后悔,作者表达了对人性弱点的关注和思考。作者在诗中展示了个人的内心斗争和对错误的认识,同时也提出了一个解决问题的路径,即通过改变恶习来接纳佛法的教诲。

这首诗词的意义不仅仅局限于对个人行为的反思,还可以引申为对社会伦理和道德观念的思考。作者通过描写自己与张三的交往,探索了道德和品德的重要性,以及通过自省和改变自己来建设更良好的社会关系的可能性。

总体而言,这首诗词以简练的语言传达了深刻的思想和情感,展示了作者对人性弱点的敏锐观察和对道德的思考。它提醒读者反思自己的行为和价值观,并鼓励我们通过自我反省和改变来追求更高尚的品德和道德准则。

全诗拼音读音对照参考


nǐ hán shān shí dé èr shí shǒu
拟寒山拾得二十首
zuó rì jiàn zhāng sān, xián tā bù shǒu jǐ.
昨日见张三,嫌他不守己。
guī lái zì huǐ zé, fēn bié yì fēi lǐ.
归来自悔责,分别亦非理。
jīn rì jiàn zhāng sān, fēn bié xīn fù qǐ.
今日见张三,分别心复起。
ruò chú cǐ è xí, fó fǎ wú duō zǐ.
若除此恶习,佛法无多子。

“归来自悔责”平仄韵脚


拼音:guī lái zì huǐ zé
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论



* “归来自悔责”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来自悔责”出自王安石的 《拟寒山拾得二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王安石简介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”