“年年为尔惜流芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王安石

年年为尔惜流芳”出自宋代王安石的《与微之同赋梅花得香字三首》, 诗句共7个字。

浅浅池塘短短墙,年年为尔惜流芳
向人自有无言意,倾国天教抵死香。
须袅黄金危欲堕,蒂团红蜡巧能装。
婵娟一种如冰雪,依倚春风笑野棠。

诗句汉字解释

诗词:《与微之同赋梅花得香字三首》

浅浅池塘短短墙,
年年为尔惜流芳。
向人自有无言意,
倾国天教抵死香。

须袅黄金危欲堕,
蒂团红蜡巧能装。
婵娟一种如冰雪,
依倚春风笑野棠。

中文译文:
浅浅的池塘,短短的墙,
每年都珍惜你的美名。
朝向人们,自有无言的含义,
香气胜过千古美人。

犹如黄金的枝条婀娜欲坠,
花蕾像红蜡一样巧妙装扮。
婵娟的一种,如同冰雪般绝美,
依偎在春风中,笑傲野外的山楂花。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代王安石创作的,题为《与微之同赋梅花得香字三首》。诗人以梅花为主题,描绘了梅花清雅高洁的形象,表达了对梅花坚韧不拔的品质的赞美。

诗的前两句描述了一座池塘和围墙,虽然形容词"浅浅"和"短短"似乎平凡,但从中可以感受到诗人对细微之处的关注和珍视。接着,诗人说梅花向人们传递着无声的意义,这里可以理解为梅花所代表的坚韧、纯洁和独立的品质。

下两句通过对梅花的形容,展示了它的美丽和珍贵。黄金般的枝条袅娜欲坠,花蕾像红蜡一样巧妙地装饰着梅花。这种形容方式表达了梅花的高贵和华丽,以及其在寒冷的冬季中依然能够盛开的坚强意志。

最后两句描述了梅花的婵娟之美,如同冰雪一般纯洁无瑕。梅花依偎在春风中,笑傲着野外的山楂花。这里的山楂花可以被理解为其他花朵,梅花在它们中间独树一帜,展现了自己的独特魅力。

整首诗以简练的语言展示了梅花的高尚品质和美丽形象,通过形容梅花坚韧不拔、清雅高洁的特点,表达了诗人对梅花的敬仰和赞美。同时,诗中运用了对比和象征的手法,使梅花的形象更加生动鲜明。这首诗词展示了王安石的才华和对自然之美的感悟,同时也反映了宋代文人对梅花的崇敬与喜爱。

全诗拼音读音对照参考


yǔ wēi zhī tóng fù méi huā dé xiāng zì sān shǒu
与微之同赋梅花得香字三首
jiān jiān chí táng duǎn duǎn qiáng, nián nián wèi ěr xī liú fāng.
浅浅池塘短短墙,年年为尔惜流芳。
xiàng rén zì yǒu wú yán yì, qīng guó tiān jiào dǐ sǐ xiāng.
向人自有无言意,倾国天教抵死香。
xū niǎo huáng jīn wēi yù duò, dì tuán hóng là qiǎo néng zhuāng.
须袅黄金危欲堕,蒂团红蜡巧能装。
chán juān yī zhǒng rú bīng xuě, yī yǐ chūn fēng xiào yě táng.
婵娟一种如冰雪,依倚春风笑野棠。

“年年为尔惜流芳”平仄韵脚


拼音:nián nián wèi ěr xī liú fāng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “年年为尔惜流芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年为尔惜流芳”出自王安石的 《与微之同赋梅花得香字三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王安石简介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”