诗词:《惜春》
朝代:宋代
作者:王安石
满城风雨满城尘,
盖紫藏红漫惜春。
春去自应无觅处,
可怜多少惜花人。
中文译文:
风雨弥漫整个城市,
尘土弥漫整个城市。
盖满着紫色和红色的花朵,人们痛惜春光。
春天一去不复返,
再也找不到它的踪迹。
可怜那么多痴情的花朵爱好者。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个春天即将消逝的景象,表达了作者对春天的留恋和惋惜之情。诗中的“满城风雨满城尘”描绘了春雨洗涤着整个城市,但也带来了尘土和湿气。这里可以理解为春天的离去不仅仅是美好的事物的消失,也包含了一些让人不愉快的事物。
“盖紫藏红漫惜春”一句中,紫色和红色的花朵象征春天的美好与生机。它们遍布在城市中,使人们对春天的离去感到痛惜。这里的“盖”表示遮盖、覆盖,形容花朵的茂盛。
接着,“春去自应无觅处”表达了春天一去不复返的无奈和无法挽回的遗憾。无论我们如何努力寻觅,已经离去的春天再也无法找到。
最后一句“可怜多少惜花人”点出了这首诗词的主题。作者通过“惜花人”这一词汇,将对春天的痛惜与喜爱花卉的人联系在一起。他们为了追求美好的春光,无论春天是否存在,都会感到遗憾和惋惜。
整首诗词以简洁的语言传达了作者内心对春天逝去的感伤之情,表达了对美好事物的珍惜和对时光无情流转的感慨。它通过描绘春天的消逝和人们对春天的留恋,唤起读者对光阴易逝的思考,以及对生命短暂性质的反思。
xī chūn
惜春
mǎn chéng fēng yǔ mǎn chéng chén, gài zǐ cáng hóng màn xī chūn.
满城风雨满城尘,盖紫藏红漫惜春。
chūn qù zì yīng wú mì chù, kě lián duō shǎo xī huā rén.
春去自应无觅处,可怜多少惜花人。
拼音:kě lián duō shǎo xī huā rén
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵