“春草已生无可句”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王安石

春草已生无可句”出自宋代王安石的《寄四侄旊二首》, 诗句共7个字。

数篇持往助欢咍,想见封题手自开。
春草已生无可句,阿连空复梦中来。

诗句汉字解释

诗词:《寄四侄旊二首》
朝代:宋代
作者:王安石

春草已生无可句,
阿连空复梦中来。
数篇持往助欢咍,
想见封题手自开。

中文译文:
春天的草已经生长,没有可以写的句子,
阿连的来信空无一字,仿佛只是梦中的幻影。
我写了几篇诗篇寄去,希望能帮助你们欢乐,
想象着你们拆开封信的手,自己亲自阅读。

诗意和赏析:
这首诗是王安石写给他的四个侄子的信。诗中表达了诗人对侄子们的思念之情以及对他们未来的期望。

首先,诗人描述了春天的景象,用“春草已生无可句”来暗示他此时无法找到合适的词句来表达自己的思念之情。接着,他提到了阿连,阿连可能是其中一个侄子的名字,诗人表示他收到了阿连的来信,但信中空无一字,仿佛只是梦中的幻影。这种情况或许暗示了诗人在远离家人的时候,思念之情弥漫心头,但又无法真正与他们交流。

然后,诗人提到自己写了几篇诗篇寄给侄子们,希望这些诗篇能帮助他们感到欢乐。这显示了诗人对侄子们的关心和期望,他希望通过自己的文字能够给他们带来快乐和启示。

最后两句“想见封题手自开”表达了诗人对侄子们的期待,希望他们能够亲自拆开信封,阅读他的来信。这句话既表达了诗人对他们的关心,也暗示了他对他们未来的期待和鼓励。

总体来说,这首诗表达了王安石对他的侄子们的深深思念和期待,通过诗篇传达自己的情感和关怀,希望能给他们带来欢乐,并期待他们能够在未来有所成就。诗中的情感真挚,寄托了诗人对家人的思念之情,同时也蕴含了对家人的期望和祝福。

全诗拼音读音对照参考


jì sì zhí fǎng èr shǒu
寄四侄旊二首
shù piān chí wǎng zhù huān hāi, xiǎng jiàn fēng tí shǒu zì kāi.
数篇持往助欢咍,想见封题手自开。
chūn cǎo yǐ shēng wú kě jù, ā lián kōng fù mèng zhōng lái.
春草已生无可句,阿连空复梦中来。

“春草已生无可句”平仄韵脚


拼音:chūn cǎo yǐ shēng wú kě jù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “春草已生无可句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春草已生无可句”出自王安石的 《寄四侄旊二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王安石简介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”