这首诗词是宋代文学家王安石创作的《同沈道源游八功德水》。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
寒云静如痴,寒日惨如戚。
寒冷的云彩静静地悬浮在天空,宛如痴迷般无动于衷;寒冷的阳光黯淡无光,给人一种悲戚之感。
解鞍寒山中,共坐寒水侧。
解开马鞍,停在寒冷的山中,共同坐在寒冷的水边。
新甘出短绠,一酌烦可涤。
新酒甘美,倒出于短绳中,只需一杯,烦恼即可洗涤。
仰攀青青枝,木醴何所直。
仰望着青翠的树枝,不知木醴(一种美酒)何处流淌而来。
这首诗描绘了作者与沈道源在寒冷的山水之间共同游玩的情景。诗中通过使用冷寒的意象,表达了孤寂、凄凉的情绪。寒云、寒日、寒山、寒水等元素被用来强调寒冷的氛围,同时也暗示了人世的冷漠和无情。然而,在这种环境中,作者与朋友共同坐下,品尝新酒,寻求心灵上的慰藉。仰望青翠的树枝,作者思考着美酒的来源,也引发了对生命意义和人生境遇的深思。整首诗以寒冷的自然景观为背景,通过对人情冷暖与人生哲理的抒发,表达了作者的情感和思考。
全诗拼音读音对照参考
tóng shěn dào yuán yóu bā gōng dé shuǐ
同沈道源游八功德水
hán yún jìng rú chī, hán rì cǎn rú qī.
寒云静如痴,寒日惨如戚。
jiě ān hán shān zhōng, gòng zuò hán shuǐ cè.
解鞍寒山中,共坐寒水侧。
xīn gān chū duǎn gěng, yī zhuó fán kě dí.
新甘出短绠,一酌烦可涤。
yǎng pān qīng qīng zhī, mù lǐ hé suǒ zhí.
仰攀青青枝,木醴何所直。
“新甘出短绠”平仄韵脚
拼音:xīn gān chū duǎn gěng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
网友评论
* “新甘出短绠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新甘出短绠”出自王安石的 《同沈道源游八功德水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。