诗词:《次青阳》
朝代:宋代
作者:王安石
中文译文:
青阳次第,十年来,九华山边,我归期仍然渺茫。秋风一阵吹过,更加感受到背负着山林泉水的重担。
诗意:
这首诗表达了王安石离开青阳地区已有十年之久,却依然无法确定自己何时能够归乡的心情。他在离别之后,通过秋风的吹拂,更加深刻地感受到了离开家乡所带来的思乡之情。
赏析:
《次青阳》是王安石的一首颇具离愁别绪的诗作。诗中通过描绘十年离乡之苦和秋风的婉转,表达了诗人对家乡的思念之情。诗人以青阳为背景,青阳是他曾经生活过的地方,而他此时已经离开青阳已有十年之久。诗中的“九华山边”是指离开青阳后的所在地,归期却仍然不明确。“秋风一乘传”则表达了诗人对故土的思念之情,秋风吹过,使他更加深刻地感受到了自己背负着离乡之苦、思乡之情的沉重。诗中的意境凄凉,情感真挚,通过简练的语言描绘出了诗人离乡思乡的心境,使读者能够感同身受,产生共鸣。
这首诗词展示了王安石细腻的情感和对家乡的深厚情意,同时也反映了宋代士人因官场生涯而离乡背井的心理困境。它以简洁的语言,表达了诗人内心深处的离愁别绪,给人以思绪万千的感受。
全诗拼音读音对照参考
cì qīng yáng
次青阳
shí zài jiǔ huá biān, guī qī shàng miǎo rán.
十载九华边,归期尚渺然。
qiū fēng yī chéng chuán, gèng jué fù lín quán.
秋风一乘传,更觉负林泉。
“秋风一乘传”平仄韵脚
拼音:qiū fēng yī chéng chuán
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “秋风一乘传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风一乘传”出自王安石的 《次青阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。