“但愿君王诛宰嚭”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王安石

但愿君王诛宰嚭”出自宋代王安石的《宰嚭》, 诗句共7个字。

谋臣本自系安危,贱妾何能作祸基。
但愿君王诛宰嚭,不愁宫里有西施。

诗句汉字解释

诗词:《宰嚭》

宰嚭轻狡谏,心机奸巧多。
一身权谋术,尽在谗言和。

谋臣本自系安危,贱妾何能作祸基。
但愿君王诛宰嚭,不愁宫里有西施。

中文译文:
宰嚭是一个轻狡的谏官,他心机奸巧,善于使用各种阴谋诡计。
他全身心都投入于权谋之术,他的一切都建立在诽谤和造谣之上。

这首诗词的中文译文是对宰嚭这个人物的描述,表达了作者对权谋之士的不满和对邪恶之人的愤慨。

诗意和赏析:
这首诗词出自宋代文学家王安石之手,通过对宰嚭这个人物的描绘,表达了对权谋和谗言的批判。

诗中首先提到谋臣本应该是为国家的安危负责,但宰嚭却是一个心机深重、善于使用谗言和阴谋的人。他不顾国家和民众的利益,只为了自己的私利而活动。

接着,诗人表达了自己的愿望,希望君王能够诛杀宰嚭,从而消除他的祸害。诗人表示,只要君王能够除掉宰嚭这样的阴险之人,就不用担心宫中缺乏美丽的妃嫔(西施是古代美女的代表)。

整首诗词通过对宰嚭的批判,表达了作者对权谋之徒的反感和对正直、忠诚的官员的期望。诗人希望君王能够明察秋毫,杜绝权谋,以保国家的安宁和人民的幸福。同时,诗人也表达了对美好事物的向往,希望能够有更多的优秀人才为国家效力,使宫中充满美丽和和谐。

全诗拼音读音对照参考


zǎi pǐ
宰嚭
móu chén běn zì xì ān wēi, jiàn qiè hé néng zuò huò jī.
谋臣本自系安危,贱妾何能作祸基。
dàn yuàn jūn wáng zhū zǎi pǐ, bù chóu gōng lǐ yǒu xī shī.
但愿君王诛宰嚭,不愁宫里有西施。

“但愿君王诛宰嚭”平仄韵脚


拼音:dàn yuàn jūn wáng zhū zǎi pǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚

网友评论



* “但愿君王诛宰嚭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但愿君王诛宰嚭”出自王安石的 《宰嚭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王安石简介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”