诗词:《过刘全美所居》
朝代:宋代
作者:王安石
中文译文:
西崦晴天得强扶,
出林知有故人居。
数能过我论奇字,
当复令公见异书。
诗意:
这首诗是王安石写给他的友人刘全美的。诗人在一个晴朗的日子里来到西崦,得到了朋友的热情款待。当他走出林子,他就知道有故人居住在这里。他们之间有过多次的交谈,讨论了很多不寻常的文字和书籍。诗人表示希望以后再次让刘全美看到更为奇特的书籍。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对友人刘全美的思念和赞美。诗人描述了一个晴天,这种明朗的天气给人一种愉悦和活力的感觉。诗人来到西崦,意味着他与刘全美的友谊之地。走出林子后,诗人发现有故人居住在这里,暗示着他们之间的友谊是持久和深厚的。
诗中提到"论奇字"和"异书",显示了诗人与刘全美的共同兴趣和思想交流。他们对于不寻常的文字和书籍有着相似的兴趣,也许是对于知识和学问的追求。诗人希望能再次与刘全美相聚,并分享更为奇特的书籍,这表达了他对友谊和知识交流的渴望。
整首诗以简练的语言展现了诗人对友谊的珍视和对知识的追求。它流露出一种深情厚谊和对于奇特事物的向往,让人感受到诗人内心的情感和追求。
全诗拼音读音对照参考
guò liú quán měi suǒ jū
过刘全美所居
xī yān qíng tiān de qiáng fú, chū lín zhī yǒu gù rén jū.
西崦晴天得强扶,出林知有故人居。
shù néng guò wǒ lùn qí zì, dāng fù lìng gōng jiàn yì shū.
数能过我论奇字,当复令公见异书。
“数能过我论奇字”平仄韵脚
拼音:shù néng guò wǒ lùn qí zì
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “数能过我论奇字”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数能过我论奇字”出自王安石的 《过刘全美所居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。