诗词:《送僧游天台》
天台一万八千丈,
岁晏老僧携锡归。
前程好景解吟否,
密雪乱云缄翠微。
中文译文:
天台高耸入云,
岁月渐长,老僧背着行李归来。
前途的好景是否能解我吟咏之迷,
寒雪纷飞,乌云密布,掩藏了青山绿水的微妙之美。
诗意和赏析:
这首诗词是王安石写的,描绘了一位老僧离开天台山归乡的场景。天台山是位于浙江的一座高山,高度约为一万八千丈,象征着壮丽的景色和灵感的源泉。诗中的老僧岁月已经渐长,他背着行李,离开天台山返回故乡。作者用简洁而富有意境的语言,描绘了这一场景。
诗的后两句表达了一种疑问和遗憾的情绪。作者问道,老僧是否能够领略到前途的美好景色,是否能够继续吟咏并欣赏到美景的韵味。密集的雪花和乌云遮蔽了青山绿水的微妙之美,使得作者对老僧是否能够领悟和感受到美好的未来充满了疑问。
整首诗语言简练,意境深远。通过描绘天台山的壮丽景色和老僧的离去,表达了对美好前途的向往和对人生的思考。诗中的天台山象征着各种机遇和可能性,而老僧则代表着追求和探索的心灵。诗词通过对大自然景色和人生命运的对比,呈现出一种深沉的哲理思考,引发读者对人生意义和未来前途的思考和感悟。
sòng sēng yóu tiān tāi
送僧游天台
tiān tāi yī wàn bā qiān zhàng, suì yàn lǎo sēng xié xī guī.
天台一万八千丈,岁晏老僧携锡归。
qián chéng hǎo jǐng jiě yín fǒu, mì xuě luàn yún jiān cuì wēi.
前程好景解吟否,密雪乱云缄翠微。
拼音:mì xuě luàn yún jiān cuì wēi
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微