阆山歌
白色的灵山在阆州城的东边,
碧色的玉台在阆州城的北边。
松树浮浮欲尽却无法尽的云雾,
江水动荡像是将要崩裂未崩裂的石头。
不知道根底里有没有鬼神,
但已经感觉到气息与嵩华(嵩山和华山,两座著名的山峰)相敌。
中原的纷争还没有平息,
我应该去结茅斋(修道)来看看嵩山的青壁。
译文:
灵山白色在阆州城的东边,
玉台碧色在阆州城的北边。
松树的浮浮欲尽却尽不了的云,
江水动荡似乎将要崩裂但还未崩裂的石头。
不知道有没有鬼神存在于根底,
但已经感觉到气息与嵩华相敌。
中原的纷争还没有结束,
我应该去修道观看一看嵩山的青壁。
诗意和赏析:
杜甫在《阆山歌》中以景物描写和情感表达相结合的方式,将自然景色与个人情怀相融合,表达了对于世事的思索和对于自然的痴迷。诗中描述了阆州的景色,描绘了灵山和玉台的美丽景色,表现出作者对自然的赞美之情。
松浮欲尽不尽的云,江动将崩未崩的石,以及作者的疑问和反思,展示了作者对于世事变幻的感慨之情。诗的后半部分,描绘了作者对于嵩山的向往和渴望,表达了他对于修道的追求。通过对于自然景色和人生哲理的描写,表达了对于人生的思考和对于道德人格的追求。
整首诗抒发了作者对于自然的赞美和对于人生的思考,展示了他深刻的思辨意识和才华横溢的诗人才华。同时,诗中运用了丰富的意象描写,使人们在阅读中能够感受到景色的绚丽和情感的深沉,赋予了诗歌以强烈的感染力。
全诗拼音读音对照参考
láng shān gē
阆山歌
láng zhōu chéng dōng líng shān bái, láng zhōu chéng běi yù tái bì.
阆州城东灵山白,阆州城北玉台碧。
sōng fú yù jǐn bù jìn yún,
松浮欲尽不尽云,
jiāng dòng jiāng bēng wèi bēng shí.
江动将崩未崩石。
nǎ zhī gēn wú guǐ shén huì, yǐ jué qì yǔ sōng huá dí.
那知根无鬼神会,已觉气与嵩华敌。
zhōng yuán gé dòu qiě wèi guī, yīng jié máo zhāi kàn qīng bì.
中原格斗且未归,应结茅斋看青壁。
“阆州城东灵山白”平仄韵脚
拼音:láng zhōu chéng dōng líng shān bái
平仄:平平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论