诗词类型:
《舒州七月十一日雨》是王安石创作的一首诗词,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
行看舒气来方勇,
卧听秋声落竟悭。
淅沥未生罗豆水,
苍茫空失皖公山。
火耕又见无遗种,
肉食何妨有厚颜。
巫祝万端曾不救,
只疑天赐雨工闲。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了舒州七月十一日的雨景,表达了作者对天气变化的观察和对社会现象的思考。
诗的前两句写道:“行看舒气来方勇,卧听秋声落竟悭。”舒州是指今天的安徽省舒城县,这里的气候通常较为宜人。诗人意味深长地说,在这样的好天气里,人们行走起来显得更加勇敢自信,躺下来聆听秋天的声音也感到悲伤和烦恼。这种对天气的描绘,寓意着社会的变迁和人心的起伏。
接下来的两句:“淅沥未生罗豆水,苍茫空失皖公山。”描绘了雨水尚未落下,罗豆水(指莲花池)还未形成,皖公山(指当地的山名)在远处苍茫无际。这里通过自然景观的描绘,抒发了作者对大自然的思索和对事物变幻无常的感慨。
最后两句:“火耕又见无遗种,肉食何妨有厚颜。巫祝万端曾不救,只疑天赐雨工闲。”诗人观察到,农民们在雨后又开始耕种,他们的付出与收获并不对等,暗示社会不公和劳动者的辛劳。巫祝是指古代的巫师和祭祀,他们无法拯救社会的不公。最后一句表达了诗人对上天的疑问,认为雨水并非神灵赐予,而是天空中的工人随意滴落的。
总的来说,这首诗词以描绘舒州七月十一日的雨景为背景,通过自然景观的描写,表达了作者对社会现象的思考和对人生命运的疑问。诗中运用的词语简练而富有意境,展现了王安石的才华和对社会的关注。
shū zhōu qī yuè shí yī rì yǔ
舒州七月十一日雨
xíng kàn shū qì lái fāng yǒng, wò tīng qiū shēng luò jìng qiān.
行看舒气来方勇,卧听秋声落竟悭。
xī lì wèi shēng luó dòu shuǐ, cāng máng kōng shī wǎn gōng shān.
淅沥未生罗豆水,苍茫空失皖公山。
huǒ gēng yòu jiàn wú yí zhǒng, ròu shí hé fáng yǒu hòu yán.
火耕又见无遗种,肉食何妨有厚颜。
wū zhù wàn duān céng bù jiù, zhǐ yí tiān cì yǔ gōng xián.
巫祝万端曾不救,只疑天赐雨工闲。
拼音:ròu shí hé fáng yǒu hòu yán
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删