“横绝潺湲度”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王安石

横绝潺湲度”出自宋代王安石的《与徐仲元自读书台上定林》, 诗句共5个字。

横绝潺湲度,深寻荦确行。
百年同逆旅,一壑我平生。

诗句汉字解释

这首诗词是王安石所写,题为《与徐仲元自读书台上定林》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
横绝潺湲度,深寻荦确行。
百年同逆旅,一壑我平生。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人徐仲元的思念之情。诗中以自然景物作为意象,表达了友情的珍贵和坚固。通过描绘横亘在两人之间的河流,作者表达了时间与空间的阻隔,但他仍然通过深入思考和真诚的行动来寻找和保持友情。诗的最后一句表达了作者一生中的心境和感受。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者对友情的思考和感慨。通过对自然景物的描写,作者将友情与时间、空间的距离相联系,展示了友情的珍贵和持久。诗中的"横绝潺湲度"形象地描绘了两人之间的隔阂,而"深寻荦确行"则表达了作者通过深入思考和行动来寻找友情的决心。最后一句"百年同逆旅,一壑我平生"表达了作者对友情的珍视和对一生经历的总结。整首诗词以简练的语言和深情的意境,传达了作者对友情的真挚感受,同时也引发读者对友情的思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


yǔ xú zhòng yuán zì dú shū tái shàng dìng lín
与徐仲元自读书台上定林
héng jué chán yuán dù, shēn xún luò què xíng.
横绝潺湲度,深寻荦确行。
bǎi nián tóng nì lǚ, yī hè wǒ píng shēng.
百年同逆旅,一壑我平生。

“横绝潺湲度”平仄韵脚


拼音:héng jué chán yuán dù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药  

网友评论



* “横绝潺湲度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横绝潺湲度”出自王安石的 《与徐仲元自读书台上定林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王安石简介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”