诗词:《骐骥在霜野》
骐骥在霜野,低徊向衰草。
人枥闻秋风,悲鸣思长道。
黄金作鞭辔,粲粲空外好。
人生贵得意,不必恨枯槁。
中文译文:
高贵的骐骥在寒霜覆盖的野地上,低垂头,望着凋零的草。
人们的马槽里传来秋风的呼啸声,悲鸣的鸣叫让人思考人生的漫长道路。
明亮的黄金做成鞭子和马缰绳,闪闪发光,美丽如同天外之物。
人生最宝贵的是追求自己的理想,不必悲叹时光的流逝。
诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石所作,以描绘一匹骐骥的形象来表达对人生态度的思考和寄托。骐骥象征着高尚的品质和追求卓越的精神,而霜野和衰草则象征着严寒和凋零。诗中,骐骥低垂头,似乎感到沮丧和困惑,而人们的马槽传来秋风的呼啸声,使它更加悲鸣,思考自己的人生道路。
然而,诗的后半部分带来了转折,黄金制成的鞭子和马缰绳闪闪发光,美丽如同天外之物,这象征着人生中追求理想和追求自我价值的重要性。诗的最后两句表达了作者的观点:人生最宝贵的是追求自己的理想和得到满足,而不是为时光的流逝而感到悲伤和遗憾。
整首诗以骐骥的形象引发联想,通过对骐骥在霜野的描绘,表达了对追求卓越和满足的思考,既有对现实的痛苦和迷茫的揭示,又有对人生积极向上的态度的肯定。这首诗以简洁明了的语言,表达了作者对人生的独特见解,具有深刻的思想内涵和抒发情感的力量。
qí jì zài shuāng yě
骐骥在霜野
qí jì zài shuāng yě, dī huí xiàng shuāi cǎo.
骐骥在霜野,低徊向衰草。
rén lì wén qiū fēng, bēi míng sī zhǎng dào.
人枥闻秋风,悲鸣思长道。
huáng jīn zuò biān pèi, càn càn kōng wài hǎo.
黄金作鞭辔,粲粲空外好。
rén shēng guì dé yì, bù bì hèn kū gǎo.
人生贵得意,不必恨枯槁。
拼音:rén shēng guì dé yì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘