“却想梦前身”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王安石

却想梦前身”出自宋代王安石的《病起过宝觉》, 诗句共5个字。

执手乍欣怅,霜毛应更新。
依然旧童子,却想梦前身

诗句汉字解释

诗词:《病起过宝觉》

执手乍欣怅,
霜毛应更新。
依然旧童子,
却想梦前身。

中文译文:

握手时我情不自禁地感到忧伤,
寒霜应该重新生长。
我是依然那个年幼的孩子,
却思念着梦中的过去。

诗意和赏析:

这首诗是宋代著名政治家和文人王安石的作品。它通过简洁而深刻的表达,描绘了作者身处疾病和岁月流转之中,回忆往事并思考人生的情感状态。

首句"执手乍欣怅"表达了作者对生命的不安和无奈。病痛使他感到悲伤,对未来充满了忧虑。"霜毛应更新"这句话暗示了岁月的流逝,生命的不可逆转。作者意识到自己已经进入了生命的晚期,象征着他的体力和精神都正在逐渐衰退。

接下来的两句"依然旧童子,却想梦前身"表达了作者对过去的怀念和对年轻时光的追忆。即使在年老病弱之际,他仍然保持着对年轻时自己的记忆和渴望。这种矛盾的心境使他感到既痛苦又温暖。

整首诗通过简练的语言和深远的意境,表达了作者对人生的思考和对时光流逝的感慨。它揭示了人们在面对生老病死的过程中,内心的挣扎和对美好过去的向往。这种情感的抒发使诗词具有普遍的共鸣力,引发读者对生命意义和人生价值的思考。

全诗拼音读音对照参考


bìng qǐ guò bǎo jué
病起过宝觉
zhí shǒu zhà xīn chàng, shuāng máo yīng gēng xīn.
执手乍欣怅,霜毛应更新。
yī rán jiù tóng zǐ, què xiǎng mèng qián shēn.
依然旧童子,却想梦前身。

“却想梦前身”平仄韵脚


拼音:què xiǎng mèng qián shēn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “却想梦前身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却想梦前身”出自王安石的 《病起过宝觉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王安石简介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”