“寒香蝶不知”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   戴复古

寒香蝶不知”出自宋代戴复古的《梅花》, 诗句共5个字。

细把南枝看,百花无此奇。
夜深钟月魄,□□□□□。
古树龙其似,寒香蝶不知
幽兰开亦早,二妙喜同时。

诗句汉字解释

诗词:《梅花》

细把南枝看,
百花无此奇。
夜深钟月魄,
□□□□□。
古树龙其似,
寒香蝶不知。
幽兰开亦早,
二妙喜同时。

中文译文:
细细地观赏南枝上的梅花,
其他百花都无法与之媲美。
深夜中,钟声与月光交相辉映,
□□□□□(缺失部分无法翻译)。
古老的树木形状如龙,
寒冷的芬芳却不为蝶所知。
幽静的兰花也早已开放,
两种美妙的花朵同时喜悦。

诗意和赏析:
这首诗词《梅花》是宋代诗人戴复古所作,表达了梅花的独特之美和它与其他花卉的区别。梅花在寒冷的冬季中开放,犹如一朵傲立的孤芳,给人以清雅、坚韧的感觉。诗中提到“百花无此奇”,强调了梅花的独特之处,它在众多花卉中脱颖而出,成为独一无二的存在。

诗人通过描绘夜晚的景象,将梅花与钟声、月光相联结,营造出一种幽静而神秘的意境。夜深时分,钟声与月光相互映衬,增添了诗词的诗意和浪漫氛围,使读者更能感受到梅花的孤高和清寂之美。

诗中还通过比喻的手法,将古树比作龙,形象地描绘了梅花的威严和高贵。梅花虽然在严寒中盛开,但它的芬芳却不为蝶所知,强调了其独特的魅力。

最后两句“幽兰开亦早,二妙喜同时”,表达了梅花与兰花同时开放的喜悦之情。梅花与兰花分别代表了冬季和春季的花朵,它们的同时开放象征着季节的交替和生命的延续,传递出希望与喜悦的信息。

整首诗词通过对梅花形象的描绘,以及对自然景象的烘托,展现了梅花的独特之美和它所蕴含的意义。同时,通过对比梅花与其他花卉的异同,表达了对梅花高洁、坚韧品质的赞美。

全诗拼音读音对照参考


méi huā
梅花
xì bǎ nán zhī kàn, bǎi huā wú cǐ qí.
细把南枝看,百花无此奇。
yè shēn zhōng yuè pò,.
夜深钟月魄,□□□□□。
gǔ shù lóng qí shì, hán xiāng dié bù zhī.
古树龙其似,寒香蝶不知。
yōu lán kāi yì zǎo, èr miào xǐ tóng shí.
幽兰开亦早,二妙喜同时。

“寒香蝶不知”平仄韵脚


拼音:hán xiāng dié bù zhī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “寒香蝶不知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒香蝶不知”出自戴复古的 《梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

戴复古简介

戴复古

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。