“去年家信把来看”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年家信把来看”出自宋代戴复古的《到南昌呈宋愿父伯仲黄子鲁诸丈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián jiā xìn bǎ lái kàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

全诗阅读

一秋无便寄平安,新雁声声报早寒。
昨夜检衣开故箧,去年家信把来看


诗词类型:

《到南昌呈宋愿父伯仲黄子鲁诸丈》戴复古 翻译、赏析和诗意


《到南昌呈宋愿父伯仲黄子鲁诸丈》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一秋无便寄平安,
新雁声声报早寒。
昨夜检衣开故箧,
去年家信把来看。

诗意:
这首诗词写的是诗人戴复古到南昌后给宋愿父伯仲黄子鲁等人的呈诗。诗人表达了自己一直没有机会送去平安的心意,同时提到新的一群雁在报告初冬的寒冷。他回忆起昨晚打开旧箱子检查衣物时,看到了去年家人寄来的信件。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了诗人的思念之情和对家人的关怀。诗人在南昌无法和家人团聚,无法将平安送达,只能借助南飞的雁儿传递自己的心意。诗中的"新雁声声报早寒"一句,描绘了初冬的景象,也暗示了诗人对家人的牵挂。而"昨夜检衣开故箧,去年家信把来看"这两句,通过诗人夜间检查衣物时发现去年家人寄来的信件,表达了他对家人的思念之情。整首诗词情感真挚,字里行间透露出深深的思乡之情,同时也反映了宋代士人离乡背井的境遇和情感体验。

总之,这首诗词通过简洁而质朴的语言,表达了诗人戴复古对家人的思念之情和对家人平安的祝福,展现了宋代士人离乡背井的心境和情感体验,具有浓郁的家国情怀。

《到南昌呈宋愿父伯仲黄子鲁诸丈》戴复古 拼音读音参考


dào nán chāng chéng sòng yuàn fù bó zhòng huáng zǐ lǔ zhū zhàng
到南昌呈宋愿父伯仲黄子鲁诸丈

yī qiū wú biàn jì píng ān, xīn yàn shēng shēng bào zǎo hán.
一秋无便寄平安,新雁声声报早寒。
zuó yè jiǎn yī kāi gù qiè, qù nián jiā xìn bǎ lái kàn.
昨夜检衣开故箧,去年家信把来看。

“去年家信把来看”平仄韵脚


拼音:qù nián jiā xìn bǎ lái kàn

平仄:仄平平仄仄平仄

韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



戴复古

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。