“修竹罩门梅夹路”的意思及全诗出处和翻译赏析

修竹罩门梅夹路”出自宋代戴复古的《见山居可喜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū zhú zhào mén méi jiā lù,诗句平仄:平平仄平平平仄。

全诗阅读

一溪盘曲到阶除,四面青山画不如。
修竹罩门梅夹路,诗人居处野人居。


诗词类型:

《见山居可喜》戴复古 翻译、赏析和诗意


诗词:《见山居可喜》
作者:戴复古(宋代)

一溪盘曲到阶除,
四面青山画不如。
修竹罩门梅夹路,
诗人居处野人居。

中文译文:
一条弯曲的小溪流淌到门前,
四周的青山景色胜过画图。
修剪整齐的竹子掩映着门户,
梅树点缀着小路,诗人居住的地方就像野人居住的地方。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一处山居的美景和诗人居住的环境。诗人以简洁而生动的语言,通过对自然景色的描绘,表达了对山居生活的喜悦和对自然的赞美。

首先,诗人描述了一条曲折盘旋的小溪流淌到门前,形象地展现了山居的宜人环境。溪水清澈流动,给山居带来了清凉和生机。

接着,诗人称赞四周的青山胜过画图,表达了对山峦秀美景色的赞美之情。他认为即使是最出色的画家也难以描绘出四周青山的壮丽景色,凸显了山居的独特之处。

诗中描绘的修竹罩门、梅树夹路,展示了山居的雅致和宁静。修剪整齐的竹子作为门的装饰,营造出一种古朴而高雅的氛围。梅树点缀着小路,给整个山居增添了一抹清香和美丽。

最后一句“诗人居处野人居”,表达了诗人在山居中的孤独和超然自得。山居的环境让诗人感觉自己犹如野人一般,远离尘嚣,享受自由自在的生活。

整首诗以简约而精练的语言,通过对山居景色的描绘,展现了自然的美妙和诗人内心的宁静与喜悦。它表达了对山居生活的向往和对自然的赞美,同时也呈现了诗人独特的思想情感。

《见山居可喜》戴复古 拼音读音参考


jiàn shān jū kě xǐ
见山居可喜

yī xī pán qǔ dào jiē chú, sì miàn qīng shān huà bù rú.
一溪盘曲到阶除,四面青山画不如。
xiū zhú zhào mén méi jiā lù, shī rén jū chǔ yě rén jū.
修竹罩门梅夹路,诗人居处野人居。

“修竹罩门梅夹路”平仄韵脚


拼音:xiū zhú zhào mén méi jiā lù

平仄:平平仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



戴复古

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。