诗词类型:
《无为军界上遇太湖赵尉制府禀议》
解后风尘底,周旋鞍马间。
三杯送行色,一笑强开颜。
夜宿暖汤市,晨炊冷水关。
军前献筹策,第一守光山。
中文译文:
在战争结束后的尘埃中,我在马背上来回穿梭。
三杯酒送别离的颜色,一笑勉强挤出笑容。
夜晚住在温暖的汤市,早晨煮冷水之际。
在军队面前提出计策,成为守卫光山的第一人。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代戴复古所作,描绘了一个战后的场景。诗人以第一人称的方式,描述了战争结束后的景象和自己的心情。
第一句表达了诗人解脱于战争的尘埃之后,穿梭在马背上的情景。诗人通过周旋鞍马间的描写,展现了自己在战争中的辛劳和奔波。
接着,诗人描述了三杯送别时的颜色,以及自己勉强挤出笑容的情景。这里的送别意味着战争结束后的离别,诗人通过这种方式表达了对往事的回忆和情感的压抑。
第三句描写了诗人夜晚在温暖的汤市过夜,早晨在寒冷的水关煮饭的情景。这里的对比凸显了战争之后的生活艰辛和困苦,也反映了人们在战争过后的艰难生存状态。
最后一句表达了诗人在军队面前献上筹划之策,并成为守卫光山的第一人的决心和自豪。这句话体现了诗人对国家和军队的忠诚,以及他在战争结束后仍然保持战斗精神的态度。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了战后的景象和诗人的心情,通过对战争与和平、辛劳与安逸的对比,反映了战争对人们生活的影响和人们对和平的向往。同时,诗人的坚毅和忠诚也在诗中得以展现。
wú wéi jūn jiè shàng yù tài hú zhào wèi zhì fǔ bǐng yì
无为军界上遇太湖赵尉制府禀议
jiě hòu fēng chén dǐ, zhōu xuán ān mǎ jiān.
解后风尘底,周旋鞍马间。
sān bēi sòng xíng sè, yī xiào qiáng kāi yán.
三杯送行色,一笑强开颜。
yè sù nuǎn tāng shì, chén chuī lěng shuǐ guān.
夜宿暖汤市,晨炊冷水关。
jūn qián xiàn chóu cè, dì yī shǒu guāng shān.
军前献筹策,第一守光山。
拼音:yè sù nuǎn tāng shì
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸