《自平》诗词的中文译文是:
自从入宫成为吕太一的妻子,
已经在南海收集珍珠千余日了。
最近鲜见供奉使用的象牙和翡翠,
我担心战乱将来侵袭朝廷。
南方的豪族还未动摇服从,
世袭的刺史也不按时朝见。
在蓬莱殿前,在众多将领中,
才能像伏波一样谦逊,不骄傲自满。
这首诗词描绘了杜甫作为吕太一的妻子的情景及对朝廷局势的担忧。吕太一被封为宰相后,作者进入宫廷成为他的妻子。在宫中居住了一段时间后,作者收集了许多珍宝,如珠宝和奢侈品。然而,最近,作者发现供奉的珍宝越来越少,预感到战乱将临,干戈密集。南方的豪族和世袭的刺史对朝廷的统治产生了动摇,他们不像往常按时朝见。在这样的情况下,作者表达了对朝廷将领的期望,希望他们能像伏波一样谦逊,不骄傲自满,以保持朝廷的稳定。这首诗词展示了杜甫对政治现实的忧虑,同时也体现了他对忠诚和谦逊的赞美。
zì píng
自平
zì píng gōng zhōng lǚ tài yī, shōu zhū nán hǎi qiān yú rì.
自平宫中吕太一,收珠南海千馀日。
jìn gōng shēng xī fěi cuì xī,
近供生犀翡翠稀,
fù kǒng zhēng róng gān gē mì.
复恐征戎干戈密。
mán xī háo zú xiǎo dòng yáo, shì fēng cì shǐ fēi shí cháo.
蛮溪豪族小动摇,世封刺史非时朝。
péng lái diàn qián zhū zhǔ jiàng, cái rú fú bō bù dé jiāo.
蓬莱殿前诸主将,才如伏波不得骄。
拼音:cái rú fú bō bù dé jiāo
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧