这首诗词的中文译文为《广州所见》,它描绘了作者在广州所见到的景象。以下是对这首诗词的诗意和赏析:
诗意:
这首诗词描述了作者在广州所经历的风波和险道,以及万里之外的人烟稀少。在这个地方,有很多下番的旅客,他们乘坐海船渡过大海,但大多数人都追求贸易和商业利益,只有作者独自珍惜自己的财产。诗中还提到了作者留心禁漏川,意味着他非常关注防止财富流失的重要性。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了广州的景象,通过对风波行险道和万里绝人烟的描绘,展现了这个地方的荒凉和艰险。诗中的几个下番客和经年渡海船表明了广州的贸易繁忙和航海活动。
作者以对比的手法突出了自己与其他人的不同之处。他提到大多数人贪图船上的货物,只有他独自珍惜自己的财产,这显示了作者对财富的节俭和珍惜态度。这种态度在当时的社会背景下可能是相当罕见的。
最后一句"□□□□□,留心禁漏川"的确切内容无法确定,因为缺失了部分文字。然而,整首诗词的主旨已经表达得相当清楚。作者强调了保护财富的重要性,暗示了他对财富管理的关注和谨慎。
总的来说,这首诗词通过简洁明了的语言描绘了广州的景象,并以作者独特的态度和关注点为中心,突出了对财富的珍惜和管理的重要性。这首诗词在表达个人情感的同时,也反映了当时社会的商业繁荣和航海活动的盛行。
guǎng zhōu suǒ jiàn
广州所见
fēng bō xíng xiǎn dào, wàn lǐ jué rén yān.
风波行险道,万里绝人烟。
jǐ gè xià fān kè, jīng nián dù hǎi chuán.
几个下番客,经年渡海船。
rén jiē tān bó huò, wǒ dú xī qīng qián.
人皆贪舶货,我独惜青钱。
, liú xīn jìn lòu chuān.
□□□□□,留心禁漏川。
拼音:jīng nián dù hǎi chuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先