“曾何生阻修”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜甫

曾何生阻修”出自唐代杜甫的《除草》, 诗句共5个字。

草有害于人,曾何生阻修
其毒甚蜂虿,其多弥道周。
清晨步前林,江色未散忧。
芒刺在我眼,焉能待高秋。
霜露一沾凝,蕙叶亦难留。
荷锄先童稚,日入仍讨求。
转致水中央,岂无双钓舟。
顽根易滋蔓,敢使依旧丘。
自兹藩篱旷,更觉松竹幽。
芟夷不可阙,疾恶信如雠。

诗句汉字解释

除草,草有害于人,曾经阻碍修行。草的毒性堪比蜂虿,茂盛的草丛布满道路。清晨走进前方的林子,江水色彩未尽消散,心头愁苦未减。芒刺扎痛了我的眼睛,怎能等待到高秋时节。霜露一沾即凝结,蕙叶也难以留存。小孩子手持锄头,白天还得四处讨寻生计。转身走向水的中央,难道没有两只可用的钓船吗?顽固的草根容易滋生蔓延,我敢让那个坡地依旧存在。从此疆界的篱笆更为开阔,感觉到松竹更加幽静。除草事不可缺,迅猛地清除邪恶,就如同对待敌人的复仇。

全诗拼音读音对照参考


chú cǎo
除草
cǎo yǒu hài yú rén, céng hé shēng zǔ xiū.
草有害于人,曾何生阻修。
qí dú shén fēng chài, qí duō mí dào zhōu.
其毒甚蜂虿,其多弥道周。
qīng chén bù qián lín, jiāng sè wèi sàn yōu.
清晨步前林,江色未散忧。
máng cì zài wǒ yǎn, yān néng dài gāo qiū.
芒刺在我眼,焉能待高秋。
shuāng lù yī zhān níng, huì yè yì nán liú.
霜露一沾凝,蕙叶亦难留。
hé chú xiān tóng zhì, rì rù réng tǎo qiú.
荷锄先童稚,日入仍讨求。
zhuǎn zhì shuǐ zhōng yāng, qǐ wú shuāng diào zhōu.
转致水中央,岂无双钓舟。
wán gēn yì zī màn, gǎn shǐ yī jiù qiū.
顽根易滋蔓,敢使依旧丘。
zì zī fān lí kuàng, gèng jué sōng zhú yōu.
自兹藩篱旷,更觉松竹幽。
shān yí bù kě quē, jí è xìn rú chóu.
芟夷不可阙,疾恶信如雠。

“曾何生阻修”平仄韵脚


拼音:céng hé shēng zǔ xiū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “曾何生阻修”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾何生阻修”出自杜甫的 《除草》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜甫简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。